franēais-iranien
================

http://anamnese.online.fr/iran/

   (importez ce fichier dans un tableur 
	pour trier la liste ą votre guise)

ą	daroun
ą	dar
ą	tou
ą	beh
ą	dākhel
ą	az, bā, barāye, dar
ą [appartenant ą]	māl-e
abaisser	pā'in raftan
abaisser	pā'in āvardan
abandon	gharibi
abandon	motārekeh
abandonner	tark kardan [non-sareh]
abandonner	heshtan  [sareh]
abandonner	dast keshidan
abandonner	rahā kardan
abasourdir	mabhout kardan
abattis	delo djegar
abattoir	koshtārgāh
abattoir	qassābkhāneh
abattoir	sallākhi
abattre	zebh kardan
abcčs	varam
abdomen	shekam
abeille	zanboure asal [non-sareh]
abeille	magase angabin [sareh]
abeille	zanbour
abīme	varteh
abīme	qa'r
abīmer	lous kardan
abīmer	bad 'ādat kardan
abjurer	bātel kardan
abjurer	faskh kardan
abjurer	be­ham khordan
abolir	laghv kardan
abolition	bar tchidan
abolition	elghā
abolition	laghv
abondance	vofour
abondance	arz
abondance	farāvāni
abondance	barekat
abondance	pahnā
abondant	ambouh
abondant	farāvān
abonnement	haqq­e eshterāk
abonnement	eshterāk
aboyer	pārs kardan
aboyer	ou ou kardan
abréger	koutāh kardan
abréger	mokhtasar kardan
abréger	kam kardan
abréviation	ekhtesār
abri	goriz­gāh
abri	panāh
abri	panāhgāh
abricot	zardālou
absence	ghiyāb
absent	dour
absent	qāyeb
absent	ghāyeb
absent	fāqed
absolu	yek­dast
absolu	motlaq
absolu	kāmel
absolu	yek­pārtcheh
absolu	dast nakhordeh
absolu	tamām
absolument	motlaqan
absolument	aslan
absolution	bakhshesh
absolution	af
absorbant	navār­e behdāshti
absorbé	marām
absorption	darāsham, darkashi [sareh]
absorption	djazb  [non-sareh]
abstinence	parhiz
abstinence	riyāzat
absurde	poutch
absurde	bāvar nakardani
absurde	yāveh
absurde	mozakhraf
absurdité, ridicule	tcharand
abus	sou'­e estefādeh
académie	farhangestān
acariātre	sharour
acariātre	bad­kholq
accabler	leh kardan
accabler	koubidan
accaparer	ehtekār kardan
accélérateur	gāz­e otomobile
accélérer	tond kardan
acceptable	qābel­e qaboul
acceptable	maqboul
acceptable	āberoumand
acceptation	qabouli
acceptation	paziresh
accepter	paziroftan
accepter	pazirā'i kardan
accepter	pazirā shodan
accepter	esteqbāl kardan
accepter	pasand­
accepter	qaboul kardan
accepter	pasandidan
accčs	voroudi
accčs	dastrasi
accessible	dar dastras
accessoire	far'i
accident	tasādof
accident	sadameh
accident	hādeseh
accident	pish­āmad
accident	sāneheh
accident 	tasādof 
accidentel	ettefāqi
accidentel	gāh­gāh
accompagnement	moshāye'at
accompagnement	badraqeh
accompagner	hamrāhi kardan
accompagner	moshāye'at kardan
accompagner	badraqeh kardan
accomplir	andjām dādan
accomplir	hal kardan
accomplir	goshoudan [goshāy­]
accord	rezāyat
accord	tavāfoq
accord	hamāhangi
accorder	vāgozār kardan
accouchement	zāyemān
accoucher de	zā'idan
accoupler	djoft kardan
accoutumé	marsoum
accréditer	be­hesāb rikhtan
accréditeur	zāmen
accroc	boridegi
accroc	pāregi
accrocher	mo'allaq kardan
accrocher	āvizān kardan
accrocher, pendre, suspendre	āvikhtan [āviz­]
accroissement	gostaresh
accueil	pish­vāz
accueil	esteqbāl
accueillant	khosh­āmad
accueillant	khosh āmadid
accueillir	mehmān kardan
accumuler	djam' kardan  [non-sareh]
accumuler	ambāshtan [ambār­]
accumuler	andoukhtan [andouz­]
accusation	ettehām
accusation	tohmat
accusé	mottaham
accuser	mottaham kardan
accuser	tohmat zadan
achat	kharid
acheter	kharidan [khar­]
acheter	qabāleh kardan
acheter	kharidan
acide	torsh
acide	asid
acier	poulād, foulād
aciérie	foulād­sāzi
acompte	bei'āneh
ą contrecoeur	bā­bi­meili
ą cōté	djanb
ą cōté	pahlou
ą cōté de	baqal-e
ą cōté de	kenār-e
ą cōté de 	nenār-e
acoustique	ākoustik
acquéreur	kharidār
acquérir	kasb kardan
acquisition	tahsil
acrobate	band­bāz
acte	fe'l
acte	kardeh
acte	amal
acteur	bāzi­gar
acteur	honarpisheh
actif	fa'āl  [non-sareh]
actif	koneshvar [sareh]
action	kār
action	eqdām
action	kerdār
action	ta'sir
action	asar
action méritoire	liyāqat
action méritoire	sezāvāri
actionnaire	sahām­dār
activité	fa'āliyat  [non-sareh]
activité	koneshvari [sareh]
actuel	konouni
actuel	emrouzi
actuel	fe'li
actuellement	fe'lan
acupuncture	tebb­e souzani
adapter	sāzgār kardan
addition	sourat hesāb
addition	madjmou'
addition	sourathesāb
addition	mablagh
additionner	djam' bastan
additionner	ezāfeh kardan
additionner	afzoudan [afzāy­]
adepte	donbāleh
adepte	baqiyeh
adhérent	peyrov
adieu	khodā­hāfez
adieu	hedjrān
adieu	farāq
adieu	djodā'i
adjacent	nazdik
adjacent	modjāver
adjectif	sefat
adjoint	dastyār
adjoint	mo'āven
adjoint	yāvar
adjoint	madad kār
adjoint	mo'āven
adjoint	hamdast
admettant que (en ~)	ravā
admettre	paziroftan [pazir­]
administration	moasseseh
administration	sāzmān
administrer	edāreh kardan
administrer	rāndan [rān­]
adminsitrateur	mobāsher
adminsitrateur	modir
adminsitrateur	mas'oul
admirer	tahsin kardan
admission	paziresh
adolescent	nou­djavān
adopter	ettekhāz kardan
adopter	be­farzandi gereftan
adorer	parastesh kardan
adorer	ebādat kardan
adorer	parastidan
adresse	neshāni
adresse	ādres
adresser	moqarrar kardan
adresser	ersāl kardan
ą droite	dast e rāst
adulte	bālegh
adulte	sālmand
adulte	bozorg
adultčre	zenā
advenir	vāqe' shodan
advenir	ettefāq oftādan
adverbe	qeyd
adverbe	qeid
adversaire	harif
adversaire	doshman
adversité	bad shānsi
adversité	bad­shānsi
adversité	bad­biāri
aérogare	tavaqoff­e havāpeymā
aéronautique	dānesh-e havā-navardi
aéroport	foroudgāh
affable	del­pazir
affable	govārā
affable	matbou'
affable	kheir­khāh
affaire	amr
affaire	omour
affaire	kār [1]
affaire	ettefāq
affaire	voqou'
affaire	vāqe'eh
affaire	shey'
affairé	mashghoul
affaires	asbāb
affamé	gorosneh
affamé	goshneh
affecter	pakhsh kardan
affecter	mote'asser kardan
affection	alāqeh
affection	mehr
affection	erādat
affection	mohabbat
affection	ons
affection	ātefeh
affectueux	eshqi
affectueux	bā­mohabbat
affectueux	khāter­khāh
affectueux	mehrabān
affectueux	mohabbat­āmiz
affectueux	āsheqāneh
affectueux	khoun­garm
affectueux, délicat	nāzanin
affiche	āgahi
affiche	poster
affilé	borrandeh
affirmer	ta'id kardan
affirmer	esbāt kardan
affligé	ghamgin
affliger	nārāhat kardan
affranchissement	tamr tchasbāndan
affreux	vahshatnāk
affreux	sahmgin
affrontement	barkhord
affrontement	tasādom
affronter	movādjeh shodan
affronter	rou­be­rou shodan
affronter	moqābeleh kardan
affūt	gomāresh
Afghanistan	Afqānestān
afin que	amvādj
africain	efriqā'i
Afrique	efriqā
aftershave	losiyone pas az rish tarāshi
agaēant	kesālatāvar
agaēant	kesel­konandeh
agaēant	khasteh­konandeh
agacement, gźne, désagrément	aziyyat  [non-sareh]
agacement, gźne, désagrément	āzār [sareh]
agacer	āzordan [āzār­]
agacer	āzār dādan
agacer	aziyat kardan
agate	aqiq
ą gauche	dast e tchap
āge	omr
āge	senn
āge	zamān
āgé	pir
āgé	sālkhordeh
agence	ājans  [non-sareh]
agence	bongāh
agence	nemāyandegi [sareh]
agence	āzhāns
agence de voyage	ājānse mosāferati
agent	ma'mour­e polis
agent	pās­bān
agent	polis
aggraver	bad­tar shodan
agile	ferz
agile	tchālāk
agile	tchābok
agité	asabi
agité	nā­ārām
agité	hayadjānzadeh
agiter	be­ham zadan
agiter	ham zadan
agneau	barreh
agneau	gousfand
agoniser	djān kandan
agrandir	vos'at dādan
agrandir	bozorg kardan
agréable	doust-dāshtani
agréable	lezzat­bakhsh
agréable, bon, plaisant	khosh
agrément	djazzābiyat
agrémenter	taz'in kardan
agrémenter	ārāstan [ārāy­]
agresser	hamleh kardan
agressif	motedjāvez
agressif	khashen
agression	tadjāvoz
agression	hamleh
agriculteur	zāre'
agriculteur	dehqān
agriculteur	keshāvarz
agriculture	zerā'at
agriculture	keshāvarzi
aide	hamkāri
aide	yāri
aide	komak­e māli
aide    	komak
aider	madad kardan
aider	yāri kardan
aider	komak kardan
aļeux, ancźtres	ābā’
aigle	oqāb
aigle	dāl, homāy
aigre­doux	torsh­o­shirin
aigu	tiz
aiguille    	souzan
aiguille de montre	aqrabeh
ail	sir
aile	par
aile	bāl
aimable	khosh­barkhord
aimant	meghnātisi
aimant	āhan­robā
aimer	mohabbat kardan
aimer	āsheq boudan
aimer	khosh āmadan
aimer	doust dāshtan
aīné	bozorgtar
aīné	arshad
ainsi	tchenin
ainsi	ān­tchenān
ainsi	tchenān
ainsi	ham­tchenin
ainsi	in­tor
air	havā
aire	fazā
aire	mantaqeh
aisance	rāhati
aisance, quantité suffisante	basandegi [sareh]
aisance, quantité suffisante	kefāyat  [non-sareh]
aise	refāh
aisé	moraffah
aiselle	zir­baghal
ą l'abri	mobarrā
ą l'abri	mo'āf
ą l'aise partout	khāter­djam'
ą l'aise partout	rāhat
alarme	āzhir
alarme	zang­e khatar
alarme	dozd­gir
ą la suite (de)	beh ‘aqab-e
ą la suite de	donbāl
alcool	alkol
alcoolique	alkoli
alcoolique	dā'em­ol­khamr
aléa	khatar
alźne    	derafsh
alentours, cōtés	atrāf
alibi	dalil  [non-sareh]
alibi	madrak
aliment	khorāk
aliment	aghziyeh
aliment	ghazā
aliment	khordani
aliment	ta'ām
alimentation	taghziyeh
alinéa	pārāgrāf
alinéa	band [1]
alité	bastari
allaiter	shir dādan
alléger	taskin dādan
Allemagne	ālmān
allemand	ālmāni
aller	raftan [rou­;rav­]
aller, chevaucher	rāndan
aller en traīneau	liz khordan
allergie	hassāsiyat
allez!	rāh bioftid!
allez!	beravid!
alliage	ettehād
alliage	madjma'
alliance	e'telāf
allié	mottafeq
allonger	derāz kardan
allumé	roushan
allumé	moshta'el
allumer	roshan kardan
allumer	moshta'el kardan
allumer	afroukhtan [afrouz­]
allumettes	kebrit
allusion	parkhide [sareh]
allusion	eshāreh
allusion	eshāreh [non-sareh]
allusion	kenāyeh
almanach, calendrier	taqvim
alors que	dar hālikeh
alors que	hāl­e ān­ke
alouette	tchakāvak
alphabet	alefbā
altéré	teshneh
altérer	degargoun kardan
altérer	teshned kardan
altitude	ertefā'
amande	bādām
amateur	āmātor
ambassade	sefārat
ambassadeur	safir
ambigu	mobham
ambitieux	djāh­talab
ambulance	āmboulāns
ambulant	doreh­gard
āme	ravān
amélioration	behboudi
amčre	talkh
Amérique	Emrikā
Amérique	āmrika
ami	yār, doust [sareh]
ami	rafiq [non-sareh]
ami	doust, rafiq
amitié	dousti
amour	eshq
amoureusement	‘āsheqāneh
amoureux	‘āsheq
amoureux	shaydā, shifte [sareh]
amoureux	āsheq [non-sareh]
ananas	ānānās
anchois	māhiye kouli
ancien	bāstān, bāstāni
ancre    	langar
āne	khar
anéantir	kharāb kardan
ange	fereshte
ange, esprit	faravahr
animal	djānevar, djounevar
animé [créature vivante]	djāndār
anneau	angoshtar
année	sāl
annoncer	e'lām kardan
annuler	hazf kardan
annuler, effacer	pāk kardan  [non-sareh]
annuler, effacer	ostordan [sareh]
antibiotique	āntibiyotik
antichambre	otāqe entezār
antique	atiqe
antiseptique	zedde ofouni
appareil photo 	dourbin
appareil photo 	dourbine akkāsi
apparition	shabah
appartement	āpārtemān
apporter	āvardan, āvordan
apprécier	lezzat bordan
apprendre    	āmoukhtan
apprentissage	āmouzesh
approprié	monāseb  [non-sareh]
approprié	darkhor, farākhor [sareh]
aprčs	sepas, pas [sareh]
aprčs	ba'd [non-sareh]
aprčs	pas
aprčs-midi	ba'd az zohr
aptitude, talent	este'dād  [non-sareh]
aptitude, talent	daroundāsht, abzārmandi [sareh]
aquarelle	ābrang
aqueux, juteux	āb­dār
arabe 	tāzi
araignée	kārtonak
araignée	kārtoneh
araire    	khish
arbre	derakht
archives	ārshiv
argent    	poul
argent    	sim
argent (métal)	noqreh
aridité	khoshki
armée	artesh
armée	sepāh
armoire	gandjeh
armure    	zereh
arrźt	istgāh
arrźt de gare	istgāhe rāhe āhan
arričre, derričre	‘aqab
arrivée	voroud
arriver	residan
arrondissement	barzan
arroser	āb dādan
arrosoir	āb pāshe
art	honar
artichaud	ārtisho
artichaux	kangare farangi
artificiel	sākhtegi
artisanat 	sanāye' dasti
aryen	āriyā'i
as	ās
as	takkhāl
asperge	mārtchoube
aspirine	āsprin
assez	kāfi
assez	bas
assiette	boshqāb
assis    	neshasteh
assoiffé	teshneh
assoiffé	teshne
assurance	bimeh
ą table	sar-e miz
atmosphčre	miqgouy [sareh]
atmosphčre	djavv [non-sareh]
atmosphérique	djavvi
attaque    	takht
attendre	sabr kardan
attente	tchashmdāsht [sareh]
attente	entezār  [non-sareh]
attente, espoir	boyous [sareh]
attente, espoir	entezār  [non-sareh]
attentif	bārikbin [sareh]
attentif	daqiq  [non-sareh]
attention	deqqat  [non-sareh]
attention	tavadjoh
attention	bārikbini [sareh]
aubergine	bādendjān
au contraire	bar­'aks bedjāye
au dessus	bālā
augmenter	afzāyesh dādan
aujourd’hui	emrouz
aumone	sadaqeh
auparavant	qabl az
au revoir	bedroud [sareh]
au revoir	khodāhāfez  [non-sareh]
au revoir	bedroud
au revoir	khodāfez
au sang mélangé [hybride]	do-rageh
aussi	ham
auteur	nevisandeh
autobus	otoubous
automne	pā’iz
autoriser	sotoudan
autoriser	paziroftan
au travail	sar-e kār
autre    	digar
avalanche	bahman
avaler	bal'idan
avant 	qabl az
avant 	qablan [non-sareh]
avant 	pish, pishāpish [sareh]
avant    	pish
avarié	kharāb
avarié, endommagé, gāté	āb oftādeh
avec, contre, ą travers	bā 
avenir	ātiyeh
avenue	khyābān
avenue	khyāboun
avertir	ekhtār dādan
avertissement	hoshdār [sareh]
avertissement	ekhtār  [non-sareh]
aveugle	nā­binā
aveugle    	kour
aveugler	kour kardan
avide, gourmant, glouton	haris  [non-sareh]
avide, gourmant, glouton	āzmand [sareh]
avidité, āpreté	hers  [non-sareh]
avidité, āpreté	āz [sareh]
avion	havāpeymā
avocat	vakil
avoir	dāshtan
avoir besoin 	lāzem dāshtan
avoir besoin de	niyāzmand boudan
avoir l'intention de	qasd dāshtan
avoir peur	tarsidan
avoir peur	tarsidan
avril	āvril
azur	ābi
bagage	bāre safar
bagages	asāsiye
bague	angoshtar
baignade	āb tani
bain	hammām
bains chauds [hammam]	garmābeh
balai	djārou
balance	meqyās
balayer    	rouftan
baleine    	nahang
balle	toup
ballon	toup
banane	moz
banc	nimkat­e madreseh
banc	nimkat
bandage	bānde zakhm
banlieue	atrāf­e shahr
banque 	bānk
barbe	rish
barbu    	rishou
barrage	sad
bas    	pāyin
basilic	separqam, shāhesparam [shāhesprom ?], nāzbouy [sareh]
basilic	reyhān [non-sareh]
bassin	tālāb
bassin, piscine	estakhr
bateau	nāv
bāteau	qāyeq
bateau    	keshti
bāteau ą moteur	qāyeqe motori
bāteau ą rames	qāyeqe pārou zani
bātiment	banā
bātiment 	sākhtemān
bātiments, constructions	abniye
batterie 	bātri
battre    	zadan
beau, belle	qashang
beau, belle, joli, jolie	zibā
beaucoup	ziyād
beaucoup	kheyli
beaucoup, trčs	besyār
beau-pčre    	pedarzan
beauté	qashangi
bécasse	khorouse djangali
bźche    	bil
belette	khaz
belle-mčre    	mādarzan
bénéfices	soud
berger	tchoupān
besace	khordjin
besoin	hādjat  [non-sareh]
besoin	āyoft [sareh]
bźte de somme  	sotour
betterave	tchoqandar
beurre	kare
beurre    	roqan
bibliothčque	ketābkhāneh
biche    	āhou
bicyclette, vélo	dotcharkheh
bien entendu, bien sūr	albatteh
bien que, mźme si	agar tcheh
bientōt	zoud
bienvenue	khoshāmad
bičre	āb-e-djo
bijoux	djavāher
billet	belit, bilit
biscuit	biskouit
blanc    	sepid (ir.), sefid (ar.)
blanchisserie	rakhtshouykhāne
blé    	gandom
blesser	rishidan
blesser	āsib resāndan
blessure    	rish
bleu	ābi
boire	khordan [khor­]
boire	noushidan [noush­]
boire	āshāmidan
bois	dār
bois	bisheh
bois	tchoub
boisson	noushābeh
boisson	noushidani
boīte	dja'beh
boiter    	langidan
boiteux    	lang
bol	tasht
bon    	beh
bon, bien	khoub
bonbon	āb nabāt
bonjour	doroud (ir.), salām (ar.)
bonjour, salut	salām [non-sareh]
bonjour, salut	doroud [sareh]
bon marché   	‘arzān
bonté, soleil	mehr
bord    	kenār
bord de mer	kenāre daryā
botanique	giyahāshenāsi
bouche	dahan
bouche    	dahān
boucherie	qassābi
boucherie	goushtforoushi
bouclier    	separ
bougie	sham
bouilli    	djoushideh
bouillir    	djoushāndan
bouillir    	djoushidan
boulanger	nānvāyi
bouquet de fleur	daste gol
bouquin [fam.]	ketāb
bouteille	botri
boutique	maqāze
branche    	shākheh
branche    	shākh
bras	bāzou
bras	bāzou
bras	dast
bravo, éloge	āfarin (beh)
brebis	mish
brebis    	gousfand
briller, scintiller	derakhshidan
brique	khesht
brique	ādjor
brochet	ordakmāhi
brosse ą dents	mesvāk
brouillard    	meh
brouiller	goul zadan
bruit	sedā (ār) [non sareh]
bruit	āvā [sareh]
bruit 	sarosedā
brūlé    	soukhteh
brūler    	soukhtan
brūler    	souzāndan
brumeux	mehāloud
brun 	ghahveh ii
bruyant	sholouq
bruyant	por sar­o­sedā
budget	bouddje
buffet	boufe
bureau	edāreh
bureau	daftar
bureaucratie	tashrifāt­e edāri
bureau de change	sarrāfi
bureau de poste	postkhāne
bureau de poste	edāreye post
bureau de tabac	tambākouforoushi
buste	bālātaneh
buste	bāia­taneh
but	neshāneh neshān [1]
but	hadaf [non-sareh]
but	tamouk, āmādj [sareh]
buveur de vin	bādekhār, meykhār [sareh]
buveur de vin	araqkhor  [non-sareh]
cabane	kolbeh
caché	qāyem [non-sareh]
caché	penhān [sareh]
cacher	penhān shodan
cadavre	djasad
cadavre	na'sh
cadavre	lāsheh
cadavre	djenāzeh
cadeau	hediyeh  [non-sareh]
cadeau	armaqān [sareh]
cafard	sousk
café	qahve
cahier d'exercice	daftare pishnevis
caille	beldertchin
caillou	sang
calamité	āft [sareh]
calamité	fādje’eh  [non-sareh]
calamité, fléau	bālā 
calice	sāghar
calice	djām
calme, tranquilité	ārāmesh
calque	kopi
calquer	kopi kardan
calvitie	katchali
camion	bār­kesh
camion	kamion
Canada	Kanada
canal	qanāt
canard	ordak
canard	ordak
canif	tchāqou
capitaine, navigateur	nākhodā
carafe	tong
caramel	kārāmel
carbone	kārbon
cardiaque	qalbi
cardiologue	motekhasses­e qalb
carnet d'adresse	daftare neshāni
carnet de croquis	kāqaze pishnevis
carnet de note	daftartche
carnet de note	kāqaze yāddāsht
carotte	zardak
carotte	havidj
carpette 	qālitcheh
carré	tchahārgoush
carrefour	tchahārrāh
carte, plan	negāsht [sareh]
carte, plan	naqsheh  [non-sareh]
carte ą jouer	varaqe bāzi
carte d'identification 	shenāsnāmeh
carte postale	kārtpostāl
casanier	khāneh­neshin
cascade	ābshār
cassé    	shekasteh
casser	shekastan
castor	sag-e ābi
castor	bidestar
catalogue	ketābe fehrest
catalogue 	catalogoue
caudal	domi
cause	sabab [non-sareh]
cause	tchim, dastāviz, māye, lād, giv, roun [sareh]
cause, motif	āngize [sareh], āvand [sareh]
cause, motif	dalil [non-sareh]
cause, motif, raison	moharrek  [non-sareh]
cause, motif, raison	angize [sareh]
causer	sabab shodan
cavalier	savār
caviar	khāviyār
ceci	in
ceinture	kamarband
céléri	karafs
celte	selt
ce matin	emrouz sobh
cendre	khākestar
cendrier	djāsigāri
cendrier 	zir sigāri
cent    	sad
centičme    	sadom
centre, milieu	miyāne
cependant, mais	ammā
cerf    	gavazn
cerise    	gilās
certificat	govāhināmeh
certificat 	govāhi
cerveau    	maqz
cette nuit	emshab
chacun    	har
chagrin	qam  [non-sareh]
chagrin	andouh [sareh]
chaīne    	zandjir
chair    	gousht
chaise	sandali
chāle, cravate	dastmāle gardan
chaleur	garmā
chaleur	horm , hararat [non-sareh]
chaleur	garmā [sareh]
chambre	gondj [sareh]
chambre	otāq [non-sareh]
chameau    	shotor
champignon    	qārtch
changement	taqyir  [non-sareh]
changement	degaresh [sareh]
changement	‘avaz
changer	degargoun kardan
changer	‘avar kardan
chanson	āvāz
chanson	tarāneh
chant    	soroud
chanter	sarāyidan, khāndan
chanter	khāndan
chanter	āvāz khāndan
chapeau    	kolāh
chaque	har
chaque jour	har rouz
charge, dépense	hazineh
charmant, tendre	nāzanin
chasse	shekār
chasse	seid
chasser	shekār kardan
chasser	seid kardan
chasseur	sayyād
chasseur	shekārtchi
chat	gorbeh
chātaigne	shāhbalout
chāteau	roukh
chāteau, forteresse	dej
chatouiller	ghelghelak
chaudron    	dig
chauffe­eau	āb­garmkon
chauffeur	rānandeh
chaume	sāqeh
chaussure    	kafsh
chauve	tās
chauve    	katchal
chauve­souris	khaffāsh
chauve-souris	khofāsh, shabkour, shabpareh
chaux    	āhak
chef, patron	pishvā [sareh]
chef, patron	rais  [non-sareh]
chef de gare	ra'is­e istgāh
chemin de fer 	rāh āhan
chemise, robe	pirhan
chźne	balout
chźne	derakht­e balout
cher    	gerān
cher, charmant	aziz [non-sareh]
cher, charmant	nāzanin [sareh]
chercher	gashtan, djostan
cheval	asb
chevaucher	tākhtan
cheveux	mou
chčvre    	boz
chez	pish
chien    	sag
chirurgien	djarāh
chocolat	shokolāt
chocolat chaud	shir kākāo
choléra    	vabā
chose	moured
chose	tchiz
chose    	tchiz
chouette	bouf, djoqd
choux blanc	kalampitch
choux rouge	kalame qermez
chrétien	masihi
cible	tamouk, āmādj [sareh]
cible	hadaf [non-sareh]
ciel	gardoun
ciel    	āsemān, āsmān
cigarette	sigār
cils 	modjehā
cime, pic, sommet, faīte	tchakād, setiq [sareh]
cime, pic, sommet, faīte	qolleh [non-sareh]
cimetičre	gourestān
cinéma	sinamā
cinq	pandj
cinq cents	pānsad
cinquante	pandjāh
cinquantičme	pandjāhom
cinquičme	pandjom
circulation, va et vient	āmad o raft
cire    	moum
ciseaux	qeytchi
citadin	shahri
citron	limou
clair, allumé	roshan
clair, pāle	roshani
clair de lune	mahtāb
clairvoyance, perspicacité	binesh [sareh]
clairvoyance, perspicacité	basirat  [non-sareh]
clairvoyant, perspicace	basir  [non-sareh]
clairvoyant, perspicace	bineshmand [sareh]
clarté	roshanāyi, vozouh
classe	kelās
clef, touche	kelid
client	moshtari
climat	āb­o­havā
climat	eqlim
climatiseur	kouler
clinique	klinik
clinique, centre de soins	darmāngāh
clitoris	tchatchoul
clochard	khāneh­be­doush
cloche	zang
clou    	mikh
clown	dalqak
cocaļne	kokā'in
cochon, porc  	khouk
coeur	qalb [non-sareh]
coeur	del [sareh]
coeur    	del
coffre­fort	gāv­sandouq
cohabiter	bā­ham zendegi kardan
coiffeur	ārāyeshgāhe zanāne
coiffeur	salmāni
coiffure	ārāyesh­e mou
coincer (fam.)	gir­andākhtan
col	yaqeh
colčre	kheshm, barāshoftegi [sareh]
colčre	qazab  [non-sareh]
colčre	asabāniyat
colčre    	khashm
collaborateur	hamkār
collaborer	hamkāri kardan
colle    	tchasb
collecter, compiler	gerdāvardan  [sareh]
collecter, compiler	djam' kardan  [non-sareh]
collectif	djam'i
collčge	kāledj
coller	tchasbāndan
collier	gardanband
collier	qallādeh
colline	tapeh
collyre	qatreh­ye tcheshm
colombe	kaboutar
colonne    	sotoun
coloré    	rangin
colorer	rang zadan
colorer	rang kardan
combattre	djangidan
combattre	mobārezeh kardan
combien    	tchand
comble	rouyeh
comédie	komedi
commencement	āqāz [sareh]
commencement	shorou  [non-sareh]
commencement, début	āghāz
commencer	āqāzidan [sareh]
commencer	āqāz shodan, shorou-e kardan
commencer	shorou kardan  [non-sareh]
comment	tchetor
comment vas-tu	hāl-e to tchetore
commerēant	tādjer
commerce	bāzargāni
commissariat de police	pāsgāhe polis
commission [%]	nesbat
compatir, avoir pitié	rahm kardan
compétition, course, concours	mosābeqe
complice	hamdast
compréhension	fahm, dark  [non-sareh]
compréhension	daryābi [sareh]
comprendre	fahmidan
comprendre	hozvārdan
comprimé de vitamine	qorse vitāmin
comprimé pour dormir	qorse khābāvar
comprimé pour maigrir	qorse kāheshe vazn
comptable	hesābdār
compte, addition	āmāresh, ayāre [sareh]
compte, addition	hesāb [non-sareh]
compter	shomordan
compter	shemordan
concombre	khiyār
conducteur 	rānandeh 
conduire	rānandegi kardan
conférence 	sokhan-rāni
confiance	e'temād
confiseur	shiriniforoushi
confiture	morabbā
conjecture	farziyeh  [non-sareh]
conjecture	bar angāsht [sareh]
connaissance	āshnā'i
connaissance, relation	āshnāyi
connaissant, instruit de	āshnā
connaisseur	āgāh [sareh]
connaisseur	mottale’  [non-sareh]
connaītre    	dānestan
conseil	andarz [sareh]
conseil	pand
conseil	nasihat  [non-sareh]
conseil	andarz
conseiller	moshāver
conservation, mémorisation	hefzkoni  [non-sareh]
conservation, mémorisation	yādsepāri [sareh]
conserver, mémoriser	yād sepordan, az bar kardan [sareh]
conserver, mémoriser	hefz kardan  [non-sareh]
considérer	be dide gereftan [sareh]
considérer	dar nazar gereftan  [non-sareh]
construction	sākhtemān
construire    	sākhtan
consulat	konsoulgari
contact	lams  [non-sareh]
contact	parmās [sareh]
contraception	dārouye zedde ābestani
contraire, inverse	bar-aks  [non-sareh]
contraire, inverse	bevāroune [sareh]
contrat	‘ahd
contrat 	qarārdād
contre	mokhālef
convenir	barāzidan
copeau    	rand
copeau, flocons	tarāsheh
coq    	khorous
coquillage	sadaf [non-sareh]
coquillage	goushmāhi [sareh]
corde    	zeh
Corée	Kore
corne    	shākh
cornichon	khiyāre shour
corps	peykar [sareh]
corps	tan, paykar [sareh]
corps	badan [non-sareh]
corps	djesm [non-sareh]
corps    	tan
corriger	ghalat­giri kardan
corrompu, sali, souillé	āloudeh
costaud	qavi
cōte	kenār
cōté    	pahlou
cōtelette	kotlet
coton	katān
coton    	panbeh
cou	gardan
coudre    	doukhtan
couler	tchekidan
couleur	rang
couleur    	goun
coup    	zad
coup de soleil	āftābsoukhtegi
coupe 	eslāh-e sar
couper, interrompre, amputer	qat' kardan  [non-sareh]
couper, interrompre, amputer	gosikhtan [sareh]
couper, scier	boridan
couple	djoft
courant [eau...]	djou, djoub, djouy
coureur    	davande
courgette	kadouye mosammāyi
courir	davidan
couronner	tādj
course    	do
coursier, messager	peyk
court	koutāh
courtoisie, politesse	adab
coūt	qeymat  [non-sareh]
coūt	hazineh
coūt	bahā [sareh]
couteau	tchāqou
couteau	kārd
coutumes	gomrok
couverture	lahāf
couverture 	patou
couvrir    	poushāndan
crabe	khartchang
craie    	gatch
craindre	tarsidan
crayon	khodkār
crayon	khodnevis
crayon 	medād
crayon, plume	qalam
crayon ą dessin	qalame naqqāshi
créer	āfaridan
créer	khalq kardan
créer	idjād kardan [1]
crčme	khāmeh
crčme	kerem 
crčme	sarshir
crčme glacée	bastani
crépuscule	gorg o mish (gorg va mish)
creuser	kandan
crevette	meygou
cri    	ho
crible    	alak
crier	faryād zadan
crime	djorm  [non-sareh]
criminel, pźcheur	modjrem  [non-sareh]
criminel, pźcheur	bezehkār, bezande [sareh]
cristal	ābgineh
cristal	bolour
cristal	kristāl
critique	enteqād  [non-sareh]
critique	nekouhesh [sareh]
croire	bāvar kardan
croisement	tchār rāh, tchahār rāh
croix	salib
croix	tchalipā
croyance, opinion	bāvar
croyance, religion, foi, doctrine	kish [sareh], din [sareh]
croyance, religion, foi, doctrine	maz-hab [non-sareh]
cru	khām
cruche	kouzeh
cruche	tong
cuiller	qāshoq
cuir    	tcharm
cuir de mouton  	tcharm-e-mish
cuire    	pokhtan
cuisine	āshpaz­khāneh
cuisiner	āshpazi kardan
cuisiner	pokhtan
cuisinier	āshpaz
cuisse    	rān
cuit    	pokhteh
cuivre    	mes
cyprčs    	sarv
dactylographier	neveshtan, tāyp kardan
danger	khatar
dangereux	khatarnāk
dans 	dar
dans, ą l’intérieur	tou
danse    	raqs
danser	raqsidan
dard    	nish
date, historique	tārikh
de	az
décembre	desāmbr
déchirer	daridan
décimal	dahgān
décombres	kharābeh
décorer, parer, arranger	ārāstan
de couleur	rangi
découverte	ekteshāf  [non-sareh]
découverte	peybari [sareh]
découvrir	pey bordan  [sareh]
découvrir	kashf kardan  [non-sareh]
dédommagement	khesārat  [non-sareh]
dédommagement	āsib [sareh]
dédommager	khesārat dādan
déesse	Izad-bānou
Déesse de la maladie, de la drogue	Agas 
Déesse de la terre	Zam-Armatay
Déesse de l'eau	Ahurani
Déesse de l'eau et des sources	Ānāhitā
Déesse des mondes souterrains	Allatum
Déesse du sacrifice	Izha
défectueux	ma'youb  [non-sareh]
défectueux	ākmand [sareh]
défense	padāfand
défenseur	padāfandgar
dégénérescence	kharābi
dehors	biroun
déité : forces évoluantes	Fravashyo, Farvardin
déité de la lune	Mah
Déité du jugement dernier	Rashnou
déité du vent	Vata
déité gardienne des étoiles	Vanant
déités gardiennes	Yazata
déją	aknoun
déjeuner	nāhār
déjeuner	sobhāneh
de la famille	khvishāvand
délicieux	khoshmazeh
délimiter, limiter	karānāndan [sareh]
délimiter, limiter	mahdoud kardan [non-sareh]
demain	fardā
demander	porsidan
déménagement	asbāb­keshi
déménager	asbāb­keshi kardan
demi 	nim
demoiselle	dokhtar khānom
demoiselle	doushizeh
démon	div
démon	ahriman
dent	dandoun, dandān
dentifrice	khamir dandān
dentifrice, collutoire	dahānshouy
dentiste	dandān­pezeshk
départ	khouroudj
dépendance	vābastegi
dépendance	e'tiyād
dépenser	sarf kardan
de poche	djibi
dérangé	nāpāk
dernier, extrźme	ākharin
derričre	posht
derričre	dar ‘aqab-e
descendance	farzand
désert	sarāh
désert	biābān
désespérer	nāomidi
désir	meil
désir, voeu, souhait	ārezou
désirer	ārezou dāshtan
désirer	ārezou kardan
dessert	deser
dessin	naqqāshi  [non-sareh]
dessiner	tarāhi kardan, keshidan
dessous    	zir
détacher	gosastan
déterminer	dorost kardan
deuil	soug
deux    	do
deux cent   	devist
deux mille	do hezār
devant	djelo
devenir	shodan
devoir, tāche	taklif  [non-sareh]
devoir, tāche	gomāsht [sareh]
dévotion	vafā
diable	ahriman
dialogue, conversation	goftogou
diamant	almās
dictionnaire, culture	farhang
dieu	parvardegār
dieu    	khodā
dieu    	izad, yazdān
Dieu de justice	Asha
Dieu de la lune	Mao
Dieu de l'amitié / guérison	Airyaman 
Dieu de la victoire	Verethragna
Dieu de l'eau	Tistrya
Dieu de l'eau	Apam-natat
Dieu de l'honnźteté	Arishtat
Dieu de lumičre	Hormazd [pahv.]
Dieu de lumičre	Ahura Mazda
Dieu des mers / océans	Vouroukasha
Dieu de soleil, guerre, justice, ordre	Mithra
Dieu des tempźtes et de la pluie	Tishtrya
Dieu des ténčbres	Angra Mainyuh
Dieu de vie et lumičre	Spenta Mainyu  
Dieu du ciel	Asman
Dieu du courage / bravoure	Indar
Dieu du feu	Atar, Agni
Dieu du midi, de l'été, de la chaleur	Rapithwin
Dieu du temps	Zourvan Akarana
Dieu du vent	Vāyou
différence, distinction	degargouni [sareh]
différence, distinction	farq  [non-sareh]
difficile	sakht
difficulté	doshvāri
digérer	govāridan [sareh]
digérer	hazm kardan [non-sareh]
digestion	govāresh [sareh]
digestion	hazm [non-sareh]
dimanche	yekshanbeh
dimension	andāzesh [sareh]
dimension	andāzeh
dimension	bo'd [non-sareh]
dinde	pilmorq
dinde	bouqalamoun
dīner	shām
dīner	shām khordan
dire	goftan [gouy­]
directement 	mostaghim
directeur	modir
direction	modiriyat
direction, cōté	taraf [pl. atrāf]
diriger	rāndan
discriminer, différencier, distinguer	farq gozāshtan
disponible	mohayyā
disponible	hāzer
dispos	āmādeh
dissoudre	monhal kardan
Dive de la folie, de la guerre	Aesma
Dive de la mort	Asto
Dive de l'apostasie	Indra
dive de la vieillesse, décrépitude	Zarich
Dive du désir	Aka Manah
divinité .?? du métal ?	Khshathra vairya
divinité de la bonté / sagesse	Vohou Mana
divinité de la fertilité	Armaiti
divinité de la terre	Zam
divinité de l'immortalité	Amertat
divinités auxilliaires	Peris
divinités mineures [7]	Amesha Spenta
dix    	dah
dix-huit	hedjdah
dixičme    	dahom
dix neuf	nouzdah
dix-sept	hefdah
djinn, démon	djen
doigt    	angosht
dollar	dolār
dommage    	ziyan
dommage que	afsous keh
donner	dādan
dormir	khābidan
dormir    	khābidan
dos    	posht
dossier	pousheh
double 	donafareh
doucement	āhesteh
doué de pensée  	andishmand
douleur    	dard
doux	molāyem
doux    	shirin
douze	davāzdah
dragon	ezhdeha 
drame	drām
drap	malāfe
drapeau	partcham
droite, vrai	rāst
dynastie	khāndān
eau    	āb
eau de rose	golāb
eau de vie	ābe hayāt
eau minérale	āb-e-ma'dani
ébčne	ābnous
ébéniste	mobl sāzi
écaille	fals
écailler	poust kandan
échafaudage	dārbast
échange (étranger) 	arz
échanger	mobādeleh kardan
échanger, alterner	evaz kardan
échapper	khalās shodan
échapper	farār kardan
écharde	tarāsheh
écharpe	shāl­gardan
échauffer	dāgh kardan
écho	en'ekās
écho	pezhvāk
éclair	āzarakhsh
éclater	monfadjer shodan
éclipse	kosouf
école	dabestān
école	maktab
école	madreseh
écologie	boum­shenāsi
économie	pas­andāz
économie	sarfeh­djou'i
économie	eqtesād, aql, maāsh  [non-sareh]
économie	andāzedāri estantāq  [sareh]
économie	eqtesād [non-sareh]
économie	miyāneravi [sareh]
économique	eqtesādi
économiste	eqtesād­dān
écorce	qeshr [non-sareh]
écorce	kāst [sareh]
écorce [de fruit]	poust­e miveh
écorcher	poust kandan
écouter	goush kardan, goush dādan
écrire	neveshtan [nevis]
écrivain	nevisandeh
écroulement	kharābi
écureuil	sandjāb
effets	asās
égal	barābar
égalité	barābari
église	kelisā
élément	astoumandine [sareh]
élément	mādde [non-sareh]
éléphant    	fil
élimination	hazf
éliminer	hazf kardan
éloquent	shivā
éloquent	rasā
emballer	pitchidan
embauche	estekhdām  [non-sareh]
embauche	kārgomāri [sareh]
embrasser	bousidan
embrasser	dar āqoush keshidan
embrouille	goul
émeraude	zomorrod
emploi	herfeh  [non-sareh]
emploi	pishe, pishekāri [sareh]
employé, fonctionnaire	kārmand
emprunter	qarz gereftan
en classe	sar-e kelās
encore 	yeki digar
encre	djohar
encrier	āmeh
endroit, lieu	djā
endroit, lieu	makan [non-sareh]
endroit, lieu	djā [sareh]
énerver, agacer	asabāni kardan  [non-sareh]
énerver, agacer	bar āshoftan [sareh]
en face de, opposé 	rou be rou
en fait	rāsti 
enfance	koudaki
enfant	koudak
enfant	batcheh
en feu	souzān
engrais	koud
en haut	bālā
énormément	bish az andāze
enregistreur cassettes	zabt-e-sot
enseignement	āmouzesh
enseigner	ta'lim dādan
enseigner	āmoukhtan
ensoleillé	āftābgir
ensuite	ba'd [non-sareh]
entendre	shenidan, shanidan
entité	ahamiyyat [non-sareh]
entité	shei
entité	māyevari, mādevari, mahandi, besezāyi [sareh]
entre	beyn
entrée	voroud
entreprendre	bar khāstan [sareh]
entreprendre	eqdām kardan  [non-sareh]
entreprise	sherkat
entrer	vāred shodan
enveloppe	pākat
envie, passion, volupté	shahvat
envoyer	ferestādan
épais    	anbouh
épaule 	shāneh
épaule    	doush
épée 	shamshir
épée    	tiq
épeler	hedjā kardan
épicerie	‘attari
épicerie	khārobārforoushi
épicier, marchand d’épice	‘attār
épinard	esfenādj
épouse	hamsar
épouse	zan
époux    	shohar
équinoxe	barābarān (ir.), e'tedāl
érable	afrā
érafler	tcharidan
erreur	eshtebāh
esclavage	bardegi
esclave	bardeh
espérance	omid, omidvāri
espérer	omidvār boudan
espion	djāsous
espoir	omid, omidvāri
esprit, āme	djān
esprit, āme	rouh [non-sareh]
esprit, āme	ravān [sareh]
esprit, courant	ravān
esprit, fantōme	ravān
essayer	āzmoudan, emtehan kardan
essayer 	sa'i kardan
essence	benzin
est	khāvar
est	sharq
est-ce que	āyā
estival    	tābestāni
estomac	me'de
estomac 	del
et	va
et	o
étage	tabaqeh
étagčre	qafase
Etat	dolat
Etat d'Iran	djomhouriye eslāmiye Irān
été	tābestoun
été	tābestān, tābestoun
éteindre	khāmoush kardan
étendre	gostardan
éternel	djāvidān
étiquette	bartchasb
étoile    	setāreh
étonnement, surprise	‘adjab
étranger	khāredji
étranger, allogčne, différent	bigāneh
źtre	boudan [bov­;bou­]
źtre d'accord	paziroftan [pazir]
źtre en congé	ta’til boudan
źtre nécessaire	vādjeb boudan  [non-sareh]
źtre nécessaire	bāyestan [sareh]
étroit    	tang
étudiant	dāneshdjou
étudier	khāndan, khoundan
étudier	motāle'eh kardan
Européen	farangi
eux, elles	ounā
évaporer	bokhār kardan
évidemment	albatteh
excepté	be­djoz
excepté	djoz
excepté	djoz inkeh
excepté	gheir az
excepté	ellā
excrément    	goh
excuse	pouzesh
exécuter	be kār bastan [sareh]
exécuter	edjrā kardan  [non-sareh]
exécution	edjrā
exercer, pratiquer	barzidan [sareh]
exercer, pratiquer	tamrin kardan [non-sareh]
exercice	tamrin [non-sareh]
exercice	tamrin
exercice	barzesh [sareh]
expert, spécialiste	vijegar, vijekār [sareh]
expert, spécialiste	motekhasses  [non-sareh]
expliquer	tozih dādan
exploser	tarekidan
exposition	namāyeshgāh
expression	bāznemoud, farādahesh [sareh]
expression	bayān  [non-sareh]
exprimer	bāz nemoudan [sareh]
exprimer	bayān kardan  [non-sareh]
externe, étranger	rouyeh
extincteur	āteshneshān
extraction	estekhrādj
extraire	najidan, handjidan, londjidan [sareh]
extraire	estekhrādj kardan [non-sareh]
fāché(e) 	assabāni
facile	āsān, āsoun
facture	fāktor
facture 	sourat hessāb
faire	kardan
faire, exécuter	āndjam dādan
faire faire, faire exécuter	andjām shodan
faire promenade 	piādeh ravi kardan
faire sortir	dar āvardan/dar āvordan
faisan	qarqāvol
falloir	bāyestan [bāy­]
falloir	lāzem boudan
familial	khānevādegi
famille	fāmil
famille	khānevādeh
famille	ā'eleh
fanatisme	ta'assob
fantassin	piādeh
fantoche, marionnette	arousak­e kheimeh shab bāzi
farce	maskhareh
farce	shoukhi
farine	ārd
farine    	ārd
fatigant	khasteh konandeh
fatigué	khasteh
faucille    	dās
faucon	bāz
faucon	shāhin
faux	qalat
faux  [outil]	dās
favoriser	enāyat kardan
fécond	hāselkhiz  [non-sareh]
fécond	bārvar
fécond	bārdeh [sareh]
fécondation	bārvari
féconder	bārvar kardan
fédération	federasion
fée	pari
feindre	vānemoud kardan
feinte	vānemoud
féminisme	tarafdāri az hoqouq­e zan
femme    	zan
femme au foyer	khāneh­dār
femme de chambre	khedmatkār
fémur	ostokhān­e rān
fenźtre	pandjereh
fenouil    	shevid
fer    	āhan
fermé 	basteh
fermer	bastan
fermier	barzegar
fertile, cultivé, prospčre	ābād
fertiliser, cultiver, construire, bātir	ābād kardan
fesse    	sorin
fźte	djashn
feu	ātesh
feu    	ātash, ātesh
feuille    	barg
feuille [de papier]	varaq
feu rouge	tcherāq-e qermez
février	fevrie
fiancée	arous
fibre	katān
fidélité	vafādāri
figue	andjir
fil    	tār
fil    	nakh
filet    	tour
fille    	dokhtar
fils	pesar
fin	ākhar, ākher
fin	pāyān
fin    	nāzok
finance	māliye
fin de semaine	pāyāne hafte
finir	tamām kardan
flčche	peykān
flčche    	tir
fleur    	gol
fleuriste	golforoushi
fleur tubéreuse, tubérose	gol maryam
fleuve	roudkhāneh
floraison	shokoufeh
foi	imān
foie    	djegar
fois    	bār
fondamental	ostegān
fondation, assise	asās  [non-sareh]
fondation, assise	bonyād [sareh]
force	zour
force    	tāb
forźt	bisheh
forźt	djangal
forger    	kouftan
forgeron	āhangar
forme	shekl
fort [chāteau]	dej
fort [puissant]	qavi
fosse    	tchāh
fou, dingue	madjnoun [non-sareh]
fou, dingue	divāne [sareh]
fouet	shallāq
fouet	tāziāneh
fouetter	shallāq zadan
fourchette	tchangāl
fourmi    	mour
foyer, ātre	āteshgāh
foyer sacré [religion ancienne]	āteshkadeh
frais	tāzeh
frais	khonak
fraise	tout­e farangi
framboise    	temeshk
framboise    	tameshk
franēais	farānsavi
frapper	zadan
frein	tormoz
frčre    	barādar
froid	sarmā
froid    	sard
froid    	zam
fromage	panir
front    	pishāni, pishouni
frontičre	marz
frotter	mālidan
fruit    	miveh
fruits secs	ādjil
fumée	doud
fumer	doud kardan
fumer [tabac]	sigār keshidan
furieux, en colčre	barāshofte [sareh]
furieux, en colčre	asabāni  [non-sareh]
fusée	tchogān
fusée	rāket
fusil	tofang
futur	āyandeh
futur	ātiyeh
gagnant	barandeh
gagner	barande shodan
garage	garaj
garēon	gārson
garēon    	pesar
garder	negāh dāshtan
garde-robe	eshkāf
garde-robe	gandjeh
gardien	negahbān
gare	istgāh rāh-e-āhan
garer	pārk kardan
gāteau	keyk
gāteau	shirini
gauche    	tchap
gaze	gāze pānsomān 
gémir, geindre	nālidan
gendre    	dāmād
genou    	zānou
gentil	mehrbān
gentillesse	mehrabāni
gentillesse	marhemat
gentillesse	lotf
gentillesse	modārā
germe	djavāneh
gestation, grossesse	bārdāri
gestation, grossesse	hāmelegi
geste	harekat
gifle	sili
gilet	djeliqeh
gingembre	zandjefil
girofle	gol­e mikhak
gitan	kouli
glace    	yakh
glace (nourriture)	bastani
glaive    	shamshir
golfe	khalidj
golfe	khelidj
gomme	medādpākkon
gorge	galou
goutte	tcheke [sareh]
goutte	qatreh [non-sareh]
goutte    	sereshk
gouttes pour les oreilles	qatreh-ye goush 
gouttes pour les yeux	qatreh-ye tcheshm
grain	dāneh
graine    	tokhm
grammaire	dastoure zabān
grand    	bozorg
grand, haut	boland
grand­mčre	mādar bozorg
grand­pčre	pedar­bozorg
grappe	khousheh
gras    	tcharb
gratter	sāyidan
gratter, raser	tarāshidan
gratuit	rāygān
grec	younani
grece	younān
grźle	tagarg
grenade    	anār
grenat	nārsang
griffe	pandjeh
griller	bereshteh kardan
gris	khākestari
gros    	dorosht
groseille	angoure farangi
grotte	ghār
gué    	godār
guépard	youzpalang
guéridon	asali
guerre	djang
guerrier, soldat	sarbāz
guerroyer    	djangidan
guide	rāhnamā, rahnemā
gynécologue	motekhasses­e zanan
habitude (de)	ādat (beh)
hache	tabar
haine, dégoūt	tanaffor  [non-sareh]
haine, dégoūt	bizāri [sareh]
hareng	mārmāhi
hareng	shāhmāhi
haricot    	loubyā
haricots verts	loubiyāye sabz
hāte	shetāb [sareh]
hāte	adjaleh [non-sareh]
hāte	‘adjaleh
hāte, vitesse	shetāb
hauteur, taille	qad [non-sareh]
hauteur, taille	bālā [sareh]
hebdomadaire	hafteh­nāmeh
hebdomadaire	haftegi
hélas	afsous
hélicoptčre	helikopter
hérétique	morted
hérétique	moshrek
héritier	vāres
héros, champion	pahlavān
herse    	māleh
hźtre    	ālesh
hźtre    	zān
heure, horloge, montre 	tasou [sareh]
heure, horloge, montre 	sā'at
heure, horloge, montre 	sā’at [non-sareh]
heure, saison	hengām, gah, gāh [sareh]
heure, saison	vaqt, fasl [non-sareh]
heureux	khoshhāl, khoshbakht
hibou	djoghd
hier    	dirouz
hier soir	dishab
hirondelle    	parastou
histoire, conte	qese [non-sareh]
histoire, conte	dāstān [sareh]
hiver	zemestān
homme	ensān [non-sareh]
homme	mard
homme	mard, pādeshtān, mardomzāde  sareh]
homme, une personne	ādam
honnźte	dorostkār
honneur	heysiyat
honneur	eftekhār
honneur	āberou
honte    	sharm
honte, embarras	khedjālat  [non-sareh]
honte, embarras	sharmsāri [sareh]
hōpital	mariz­khāneh
hōpital 	bimārestān
horloge	sā'at
horloger	sā’atsāzi
hospitalité	mehmān­navāzi
hospitalité	mizbāni
hōte	mehmān
hōtel	hotel
houblon    	rāzak
huile	roqan
huile d'olive	roqane zeytoun
huit	hasht
huit cents	hashtsad
humain	ensāni
humide	namour
humidité	martoub
humidité, moiteur	nam
hypothčse, supposition	angār [sareh]
hypothčse, supposition	farz  [non-sareh]
ici	indjā
idée	ideh  [non-sareh]
idée	angāre [sareh]
idée, opinion	aqideh
idéologie	ideoloji  [non-sareh]
idéologie	angāregān [sareh]
idole	bot
īle	ābkhoust
īle	ābkhost [sareh]
īle	djazireh  [non-sareh]
il faut	bāyad
il ne faut pas 	nabāyad
il n'est (y en a) pas	nist
ils, elles	ānhā
ils, elles	ishān
ils, elles, eux	ānān
ils sont mauvais	badan
image	aks [non-sareh]
image	tandis [sareh]
imitation	taqlid  [non-sareh]
imitation	peyravi [sareh]
immédiatement	belā-fāseleh  [non-sareh]
immédiatement	biderang [sareh]
immeuble	sākhtemān
immigration	mohādjrat
immoral	gheir­e akhlāqi
immortel	djāvidān
impair	fard
impartial ["sans cōté"]	bitaraf  [non-sareh]
impartial ["sans cōté"]	biyeksou [sareh]
impartialité	biyeksouyi [sareh]
impartialité	bitarafi  [non-sareh]
impatient	bi­sabr
imperméable	bārouni,bārāni
impossible	nāshodani
impossible	qeir-e momken
impōts	māliyāt
imprimer 	tchāp kardan
impur	nā­khāles [non-sareh], nāsareh
incendie	ātash­souzi
incendie	hariq
incendier	ātash zadan
Inde	Hend
indigčne	boumi
indigo    	nil
individu	nafar
industrie	abzārsāzi [sareh]
industrie	san'at  [non-sareh]
industriel	san'ati
infini, immense	bi-pāyan
infini, sans fin	bi­entehā
infirmičre 	parastār
influence	asar
information, nouvelle	ettelā  [non-sareh]
information, nouvelle	āgāhi [sareh]
information, nouvelle	āgāhi [sareh]
information, nouvelle	ettelāāt  [non-sareh]
ingénieur	mohandes
initié, connaissant	‘āref
injuste	nāpasand
injustice	zolm
innocent	ma'soum
innocent	bi­gonāh
insolation	āftāb­zadegi
institut de beauté	sālone zibāyi
instruction, apprentissage	ta'limāt  [non-sareh]
instruction, apprentissage	āmouzāk [sareh]
insuffisance	nā­basandeh
insuline	ansolin
intelligent	bekhad
intense, violent	fozoun [sareh]
intense, violent	shadid  [non-sareh]
intention	segāl [sareh]
intention	maqsoud
intention	qasd  [non-sareh]
interdit	mamnou'
intéressant	djāleb
intérźts	soud
intérieur	darouni
intervenir, se mźler de	dekhālat kardan
intervention	miyānāyi [sareh]
intervention	dekhālat  [non-sareh]
intestin	roudeh
intoxication	masmoumiyat
intrépide	fātek
introduction, présentation	mo’arrefi  [non-sareh]
introduction, présentation	āshnāsāzi [sareh]
invisible	binamoud
invité(e) 	mehmān
iode	yod
Iran	Irān, Iroun
iranien	irāni, irouni
irrigation	ābkhizdāri
irritation	āzār
Italie	Itāliyā
ivoire	ādj
ivre	mast
jamais	hargez
jambe	pā
jambe	pāyeh
jambe 	sāqeh pā [non-sareh]
jambe 	arashe pā [sareh]
jambon	jāmbon
janvier	jānvie
jardin	bāq
jardin	bostān
jardinier	bāqbān
jaune    	zard
je    	man
jeter	andākhtan / endākhtan
jeter	andākhtan [andāz­]
jeu de bridge	bridj
jeu d'échec	shatrandj
jeudi	pandjshanbeh
jeune	djavān
jeune	djavoun
jeūne	rouzeh
jeunesse	shabāb
joker	joker
joue    	gouneh
jouer	bāzi kardan
jouer de la harpe	tchang zadan
jouer d'un instrument de musique	navākhtan
jouet	bāzitche
jouet	asbāb bāzi
joug    	youq
jour    	rouz
journal	rouznāme
journaliste	rouz nāmeh negār
joyeux    	shād
juif	yahoudi
juillet	jouye
juin	jouan
jument    	mādyān
jurer, attester	qasam khordan
jus de fruit	āb-e-miveh
jus de raisin, vin	ābe angour
jusqu’ą	tā
kaki (fruit)	khormālou
kaki [fruit]	khormalou
kipper, craquelot [saumon]	māhiye doudi
lą	āndjā
lą, lą-bas	oundjā
lą-bas	ān sou
lą-bas	āndjā
lac	daryātche
lāche, matamore	pahlavān panbeh
lācher	āzād kardan
laid	zesht
laine	pashm
lait	shir
laitue	kāhou
lame de rasoir 	tigh
lampe	tcherāq
lance	neyzeh
langue 	zabān
langue, langage	zabān
l'année prochaine 	sāl e ba'd
l'an passé, l'année derničre	pārsāl
lanterne	fānous
lapider	sangsār kardan
lapin	khargoush
large	goshād
large    	pahn
larme	ashk
lasciveté, concupiscence	shahvat parasti
latin	lātin
laurier­rose	derakht­e kharzahreh
laver	shostan
lave-vaiselle	māshin-e-zarf
laxatif	moshel
lécher    	lisidan
leēon	dars  [non-sareh]
leēon	āmouze [sareh]
le fait d'źtre Iranien	irāniyat
légaliser	qānouni kardan
léger	sabok
l'Eglise	rouhāniyat
légume	sabzi
lent	yavāsh
lentement	āheste [sareh]
lentement	āhesteh
lentement	yavāsh  [non-sareh]
lentement	yavāsh yavāsh
lenteur	āhestegi
lentille [nourriture]	adas
léopard	palang
le plus prčs	nazdiktarin
le premier	avvalin
lettre	harf  [non-sareh]
lettre	nāmeh
lettre	nevise [sareh]
lčvre, babine 	lab
libellule	sandjāqak
liberté, émancipation	āzādi
librairie	ketābforoushi
libre	āzād
libre	rahā
lien    	band
lien    	risman
lierre	parsiyān
ličvre	khargoushe sahrāyi
ličvre	khargoush
lilas    	yās
lime	souhān
limité	mahdoud [non-sareh]
limité	andak, bākarān [sareh]
limite, frontičre	hadd [non-sareh]
limite, frontičre	karāneh, karān, marz, sāmāne [sareh]
lion    	shir
lire	khāndan
lisse, soyeux	ravān
lit	rakhtekhāb
littéraire	adabi
littérature	farhandjāk, parkhow [sareh]
littérature	adabiyyāt [non-sareh]
livre	ketāb [non-sareh]
livre	nebeshte [sareh]
loi	barbast [sareh]
loi	qānoun [non-sareh]
loi	dādestān, hangār, handjār [sareh]
loi	qanoun  [non-sareh]
loin	dour
lointain	dour
long    	derāz
longeur	qad [non-sareh]
longeur	derāzā [sareh]
louer	edjāre kardan
loup	oviss
loup	gorg
loupe	zarehbin 
lourd    	sangin
lourdeur	sangini
louve	gorg-zan
louveteau	gorg zadeh
louveteau	touleh gorg, batcheh gorg
loyal	bāvafā
loyal	ostovār
loyal	vafādār
loyer	edjare
lubrification	roughan­kāri
lui, cela	oun
lui, cela	ān
lui, elle	ou
lumičre	nour
lundi	doshanbeh
lune	mah
lune	qamar
lune de miel	māh­e 'asal
lunettes	eynak
lutte	nabard
lutte	djang
lutter	koshti
luxation	darraftegi
luxe	louks
luxe	tadjamāl
mācher	djavidan [djav­]
machine	māshin
machine ą laver	māshin-e-lebas shoui
madame	bānou
madame	khānom
magasin	foroushgāh
magasin	maghāzeh
magasin	dokkān
magasin de jouets	asbābe bāziforoushi
magazine	madjalleh
magicien	afsoungar
magicien	djādougar
magie	djādou, moq, sehr
magie, sort, incantation	djadou [sareh]
magie, sort, incantation	telesm [non-sareh]
mai	me
maigre	lāghar
maigrir	lāghar kardan
maigrir	lāghar shodan
main	dast
maintenant	āknoun, konoun [sareh]
maintenant	dar in zamān
maintenant	aknoun
maintenant	ham aknoun
maintenant	hāla, alān [non-sareh]
maintenant, ą présent	isā
maire	shahr­dār
mairie	shahrdāri
mais	vali
mais	magar [sareh]
maļs	balāl
maļs	zorrat
maison	khāneh, khouneh
maison	manzel
maītre	sāheb
maītre	mālek
majorité	aksariyat  [non-sareh]
majorité	bakhshe bishtar, bishtari [sareh]
malade	bimār , nā khosh [sareh]
malade	mariz [non-sareh]
malade	bimār
maladroit	bi dast o pā
māle    	nar
malédiction	la'nat
malédiction	bosour
mandarine	nārangi
mangeoire, ratelier	ākhor
manger	khordan
manteau, paletot	pālto
maquereau	māhiye khāldār
marais	bātlāq
marais	mordāb
marbre	marmar
marchand    	bāzargān
marchand de légumes	miveh­foroush
marchander	mo'āmeleh [2]
marché	bāzār
mardi	seh shanbeh
mari	shohar
mariage	ezdevādj
mariage, noce	‘arousi
marin	daryānavard
marin	daryā'i
marinade, saumure	torshi
marron, brun	qahve'i
mars	mārs
marteau	potk
marteau	tchakosh
massue	gorz
māt    	dakal
matelas	toshak
mathématiques	gazmar [sareh]
mathématiques	riyāzi
mathématiques	riyāziyāt [non-sareh]
matin	sobh [non-sareh]
matin	bāmdād [sareh]
matrice	boun, bouhmān
maudire	nefridan [sareh]
maudire	la'nat kardan/ferestādan [non-sareh]
maudit	bosourideh
maudit	la'nati
mauvais	bad
mauvaise habitude	ādat­e bad
maximum	bishine [sareh]
maximum	hadde aksar  [non-sareh]
méchant, mauvais	baddjens  [non-sareh]
méchant, mauvais	badnahād, badseresht, badkhim [sareh]
médecin    	pezeshk
médecine 	dārou
médicament    	dārou, davā
mélancolie	afsordegi
mélancolique, déprimé	afsordeh
melon	kharbozeh
melon	tālebi
mźme	ham
mźme, également	niz
ménager	khāneh­dār
mensonge  	dorouq
mentir	dorouq goftan
menton	tchouneh
menton 	tchāneh
mer    	daryā
merci	moteshakeram, sepās
merci	mersi
merci, je te remercie	sepās gozāram
mercredi	tchahārshanbeh
mercure	djiveh, simāb
mčre    	mādar
merveilleux	bāshokouhi
message	peyqām
mesure, taille, pointure	andāzeh
métro	metro
mettre	gozāshtan
meuble	asbāb
meubler	mobleh kardan
midi	zohr
miel	asal  [non-sareh]
miel	angabin [sareh]
miel	angabin
miellé,e	asali
milieu    	miyan
militaire	arteshi
mille    	hezār
milliard	miliyārd
million	miliyon
mine	ma'dan
miniature, peinture	negārgari
minimum	kamine [sareh]
minimum	hadde aqal  [non-sareh]
ministre	vazir
minorité	bakhshe kamtar, kamtari [sareh]
minorité	aqqaliyat  [non-sareh]
minuit 	nimeh shab
minute 	daqiqeh
miroir	āyeneh
miroir	ā'ineh
mite    	bid
mithraisme	mehr parasti
mobilier	asāsiye
moderne, jeune	novin
moeurs    	khou
moi	man
moins	kamtar
mois    	māh
moisson    	dero
moitié    	nim
monde	donya, 'alam [non-sareh]
monde	djahan [sareh]
monde	‘ālam
mondial	‘ālam­gir
monnaie étrangčre, devises	arz
monsieur	āqā
monsieur	khān
montagne    	kouh
montrer	nemoudan
Moravie	Morāviyā
mordre    	gazidan
mort    	mordeh
mot	vazhe [sareh]
mot	kalameh, loqat [non-sareh]
mot    	goft
moteur	motor
motif	modjeb
motif	āmel
motif	bā'es
moto	motor
mou    	narm
mouche    	magas
mouchoir 	dastmāl
moudre    	koubidan
mouillé    	khis
moulin    	āsyā
moulu    	koubideh
mourir    	mordan
mousse	khazeh
mousse    	kaf
moustache    	sebil
moustachu    	sebilou
moustique    	pasheh
moutarde	khardal
mouton	gouspand
mouvement	harekat
muet    	lāl
mur	divār
mūr	resideh
mūre [fruit]	shāhtout
mūri    	resideh, rasideh
mūrir	rouyidan
mūrir    	residan, rasidan
muscle	māhitcheh
musée	mouzeh
musicien	avāzandeh
musicien	rāmeshgar
musique	āhang
musulman	mosalmān
myope	nazdik­bin
mythologie	elm­e asātir
mythologie	asātir
nage	shenā
nage, natation	āb bāzi
nageoire	bāl­e māhi
nager	shenā kardan
nageur	āb bāz
naļf	bi­riyā
naļf, simple	sādeh
nain	koutouleh
naissance    	zād
naphtaline	naftālin
nappe	roumizi
narguilé, narghilé	qalyān
narine	sourākh-e bini
natif	boumi
nation	mellat
nationalité 	melliat
naturel	tabi'i
navet (bot)	shalgham
navire    	nāv
nécessaire	bāyā [sareh]
nécessaire	vādjeb  [non-sareh]
nécessaire, essentiel	lāzem, ehtiādj [non-sareh]
nécessaire, essentiel	niāz [sareh]
nčgre	siyāhpoust
neige	barf
nettoyer	tamiz kardan
neuf	noh
neuf cents	nohsad
neuvičme    	nohom
nez	bini
nez	damāq
nid	āshiyāneh
nid	lāneh
nidifier	lāneh kardan
noble	bozorgvār
noble	āriyā
noir    	siyāh
noisette	fandoq
noix	gerdou
noix de coco	nārgil
nom	esm
nom	esm-e-fāmil
nom    	nām
nombre	shomāre
nombril    	nāf
nommer    	nāmidan
non	kheyr
non	na
non- [privatif]	ne-
nord	shomāl
normal, ordinaire	handjār [sareh]
normal, ordinaire	ma'moul  [non-sareh]
nourrir    	khorāndan
nourriture	qazā
nourriture    	khorāk
nous	mā
nouveau	djadid [non-sareh]
nouveau	no
nouveau	tāze, no [sareh]
nouvelles, chroniques	ākhbār
nouvelles, informations	khabar [non-sareh]
nouvelles, informations	payām [sareh]
novembre	novāmbr
nu	oryān
nu	berahneh
nu    	lokht
nuage    	abr
nuageux	abri
nuire	āsib
nuit	shab
obéir	etā'at kardan
obéissance	etāat  [non-sareh]
obéissance	farmānbardāri [sareh]
obscurité	tāriki
obtenir	yāftan [yāb­]
occasion	dastyāft [sareh]
occasion	forsat  [non-sareh]
occupé	sar­garm
occupé	mashqoul
océan	oqiānous
octobre	māh­e oktobr
octobre	oktobr
odeur	bou
oeil	tcheshm
oeuf	tokhm-e-morq
oeuf    	tokhm
oeuf ą la coque	asali
oeuf de poisson	tokhme māhi
oeuf sur le plat	nim rou
oeuvre, monument	asar [pl. āsār]
oie    	qāz
oignon	piyāz
oiseau	parandeh
oiseau    	morq
olive	zeytoun
ombre	sāyeh
omelette	omelet
oncle (paternel)	‘ammou
ongle    	nākhon
onzičme	yāzdahom
opéra	operā
opportunité	dastyāft [sareh]
opportunité	forsat  [non-sareh]
opposé	naqiz  [non-sareh]
opposé	ākhshidj , ākhshig [sareh]
opposition	oposisyon
or	talā
or    	zar
orange	nārendji
orange (fruit)	portoqāl
orange amčre	nārandj
ordonné, organisé	besāmān [sareh]
ordonné, organisé	monazzam  [non-sareh]
ordonner	sefāresh dādan
ordre    	farmān
oreille    	goush
oreiller	bālesh
organes, membres	a’zā’
organiser	sāzmān dādan
orge    	djo
origan	avishan
origine	mansha'
origine	mabda'
ornement	āzin
orner, parer	ārāstan [ārāy­]
ornithologie	parandeshenāsi
orphelin	bi-pedar
orteil  	angosht e pā 
ortie    	gazaneh
os    	ostokhān, ostekhān
oseille    	torshak
otage	gerougān
ōter	dar āvordan
oł	kou
oł	kodjā
oublier	farāmoush kardan
ouest	qarb  [non-sareh]
ouest	bākhtar [sareh]
ouest	bākhtar
oui	baleh
oui	āreh
ours    	khers
outil	ālat  [non-sareh]
outil	abzār [sareh]
outil, appareil	abzār
outil, instrument	afzār
ouvert	goshoudeh
ouvert	bāz
ouvrir	goshādan
ouvrir	bāz kardan
ovale	beyzi
paļen	botparast
paļen	bi-khodā, zandik 
paille    	kāh
pain    	nān
paire    	djoft
paisible	āsoudeh
paītre [intrans.]	tcharidan
paītre [trans.]	tcharānidan
paix	āshti
paix 	solh
Paix, joie	Raman
palais    	kākh
palais    	koushk
palais    	dar
palestinien	felestini
palme	derakht­e khormā
pamplemousse	pāmplimous
pantalon	shalvār
papa	bābā
papier	kāqaz
papier cadeau	kāqaze kādo
papier carbone	meqdār kārbon
papillon	parvāneh
paprika	felfel­e hendi
par	az
par	be vasile-ye
parapluie	tchatr
parasol	sāyebān
parc	pārk
parce que	tcherākeh
parce que, car	irā
pardon	āmorzesh [sareh]
pardon	afv  [non-sareh]
pardonner	āmorzegār [sareh]
pardonner	afv konande  [non-sareh]
pardonner	bakhshidan
pardonner	āmorzidan [sareh]
pardonner	āmorzidan
pardonner	afv kardan  [non-sareh]
parents	valade
Paris	pāris
parler	harf zadan, sohbat kardan
parti	hezb
partialité	tarafdāri
partir	rahā kardan, vel kardan
partir, marcher	raftan
pas	qadam [non-sareh]
pas	gām [sareh]
pas    	gām
passager	mosāfer
passager	sar­neshin
passager	gozarān
passeport	gozarnāmeh
passer	rad shodan
pastčque	hendavāne
pastille	qors
pastille pour la gorge	qorse galoudard
pastille pour la toux	qorse sorfe
patrie	vatan (ar.)
patrie	mihan (ir.)
paupičre	pelk
paupičre	pelk­e tcheshm
pauvre	faqir
pavé	āsfālt
pavot	shirābeh
payer	poul dādan
payer	pardākht kardan
payer    	pardākhtan
pays	keshfar [sareh]
pays	diyār
pays	mamlekat [non-sareh]
paysan	dehāti
paysan	dehqān
paysan 	dehgān
paysan 	roustā'i
peau	poust
péché	bezeh [sareh]
péché	djorm  [non-sareh]
pźche    	holou
péché    	gonāh
pécher	bezidan [sareh]
pécher	djorm kardan  [non-sareh]
pźcher	māhigiri
pźcher  [poisson]	māhigiri kardan
pécher  [religion]	gonāh kardan
pécheur	gonāh­kār
pźcheur	māhigir
pédaler	rekāb zadan
pédiatre	motekhasses­e koudakān
peigne	shāneh
peigner	shāneh kardan
peine    	randj
peintre	naqqāsh
peinture	negār [sareh]
peinture	naqqāshi  [non-sareh]
pčlerin	zovvār
pčlerin	zā'er
pčlerinage	ziyārat
pelisse    	poustin
pelle	bil
pénétrer	nofouz kardan
pénicilline	penesilin
péninsule	shebheh djazireh
pénis	ālat­e tanāsoli­ye mard
pensée	andisheh
pensée	andishe [sareh]
pensée	fekr  [non-sareh]
penser	andishidan [sareh]
penser	fekr kardan  [non-sareh]
penser    	andishidan
penseur	motefakker
pénultičme (avant­dernier)	mā qabl­e ākhar
perche	māhiye khārdār
perdre	bākhtan
perdre, abandonner	gom kardan
perdrix	kabk
pčre    	pedar
perfection	kamāl
perle	morvārid
permanent	dā'em [non-sareh]
permanent	pāyā [sareh]
permettre	edjāzeh dādan
permis	djavāz
permis de conduire	govāhināmeye rānandegi
perruque	kolāh­gis
Persan [langue]	parsi [sareh]
Persan [langue]	farsi [non sareh]
persévérance	poshte­kār
persienne	kerkereh­ye tchoubi
persil	dja'fari
personne	shakhsi
personne	hitch kas
personnellement	shakhsan
persuader	qāne' kardan
perte	bākht
pet	gouz
pźter	gouzidan
petit	khord
petit    	koutchek
petit déjeuner 	sobhāneh
petite quantité	meqdāre kam  [non-sareh]
petite quantité	andak [sareh]
petit-fils    	naveh
pétrole 	naft
pétrolier	naftkesh
pétrolifčre	nafti
peu	kam
peuple	mardom
peur    	tars
peur, crainte, terreur	vahshat  [non-sareh]
peur, crainte, terreur	harās [sareh]
peureux    	ramouk
peureux    	tarsou
peureux    	ramou
peut-źtre	shāyad
pharmacie	dārou khāneh
pharmacien	dārou­sāz
pharmacien	dārou khānehtchi
philosophe	filsouf
photographie	aks [non-sareh]
photographie	fartour, vāj [sareh]
piano	piyāno
pičce	sekkeh
pied	pā
pied	dāmaneh
pičge	dām
pierre    	sang
piéton	piyādeh
pigeon    	kaboutar
pilule pour l'estomac	qorse shekamdard 
piment	felfel
piment rouge	felfel­e qermez
pin    	kādj
pioche    	kolang
piquer	nish zadan
piqūre	nish
pis    	pestān
piscine	estakhr
pistache	pesteh
piste	iz
piste	rad
pitié, pardon, clémence	rahm  [non-sareh]
pitié, pardon, clémence	bakhshāyesh [sareh]
pizza	pitzā
place	meydān
place  	meydān
plafond	āsemāne [sareh]
plafond	saqf  [non-sareh]
plage	sāhel
plaie    	zakhm
planche    	takhteh
planche de surf	modjshekan
planter	kāshtan
plaqueminier	khormālou
plateforme	sakkou
plein	por
plénitude	Haurvatat
pleurer	geristan
pleurs    	geryeh
pleuvoir	bārān bāridan
pleuvoir	bāridan
pleuvoir	bārān āmadan
plie	māhiye pahn
pluie	bārān
pluie	bāroun, bārān
plume    	par
plume ą écrire	khāmeh
plus	bishtar
plus lointain   	dourtar
pluvieux	bārāni
pneu	tcharkh
pneu	lāstik­e māshin
poche	djib
počte	shā'er
poétique	shā'erāneh
poids	vazn
poignard	deshneh
poignard	khandjar
poignet	motch 
poilu	pashmālou
poing    	mosht
point	khadjak [sareh]
point	noqteh  [non-sareh]
point de vue	did­gāh
point de vue	didgāh, tchashmandāz [sareh]
point de vue	noqteh nazar  [non-sareh]
pointe	mikh
pointe	tchangāl
poire	golābi
poire	amroud
poireau	tare(ye farangi), tareh
poison    	zahr
poisson    	māhi
poissonnerie	māhiforoushi
poitrine    	sineh
poivre	felfel
poker	poker
police	shahrbāni
police	polis
policier 	polis
pomme	sib
pomme de terre	sib zamini
pompier	āteshneshān
pompier	ātash neshāni
ponctuation	noqteh­gozāri
pont    	pol
port	bandar
porte    	dar
porter	bordan
poser	gozāshtan
positif	mosbat
posséder	mālek boudan  [non-sareh]
posséder	azānidan [sareh]
possibilité	shāyestan [sareh]
possibilité	emkān [non-sareh]
possible	emkān­pazir
possible	momken
poste	post
poste 	post khāne
postérieur	‘aqabi
postier	posttchi
potage	āsh
pot de fleur	goldoun
pou    	shepesh
pouce	shast
poudre    	gard
poulet	djoudje
poumon	shosh
pour 	barāye
pourboire	an'ām
pour que	barāyeh in­keh
pourquoi	tcherā
pourri	gandideh
pourrir	gandidan
pourriture	gandidegi
pourtant, néanmoins	hanouz
pouvoir	tavānestan
pouvoir	tounestan
pré    	tchaman
précieux, de valeur	ardjdār, ardjomand [sareh]
précieux, de valeur	bāqadr  [non-sareh]
précité	rou
préférer	tardjih dādan
prématuré	kāl
prématuré	naresideh
premier	avval
premier	yekom, nakhost [sareh]
premier	āval [non-sareh]
prendre	bar dāshtan, var dāshtan
prendre    	gereftan
prendre, retirer	bordan
prendre des photos (de)	‘aks bar dāshtan (az)
prendre position	tarafdāri kardan  [non-sareh]
prendre position	dar gereftan, dar giri kardan [sareh]
prénom	nām ; esm
prčs de 	nazdik
présentation	‘arzeh
présenter, exposer	‘arzeh kardan
présenter, initier	mo'arrefi kardan
président	rais
presque 	taqriban
présumer	farz kardan  [non-sareh]
présumer	angāshtan [sareh]
prźt	āmādeh
prźtre	keshish
prier	namāz kardan
prier	niyāyesh kardan
pričre    	niyāyesh
pričre    	namāz
princesse	shāhdokht
princesse	shāhzādeh
printemps    	apsālān, afsālān [sareh]
printemps    	bahār [non-sareh]
prise de position	tarafdāri  [non-sareh]
prise de position	dargiri [sareh]
prisonier, captif	zendani [sareh]
prisonier, captif	āsir [non-sareh]
prix	qeymat  [non-sareh]
prix 	kerāye 
prix, valeur	bahā
probabilité	ehtemāl [non-sareh]
probabilité	shakibidan [sareh]
prochain	āyandeh
proche    	nazdik
production	hāsel
profession	pishe, pishekāri [sareh]
profession	herfeh  [non-sareh]
professionnel	herfeh'i
profond 	god
profond    	jarf
profondeur	omq [non-sareh]
profondeur	zharf, gowdi [sareh]
programme	barnāme
programmer	barnāme neveshtan
progrčs	pishraft
prononcer	talaffoz kardan
prononciation	darāyidan [sareh]
prononciation	talaffoz [non-sareh]
prophčte	payāmbar
propre	tamiz
propre    	pāk
propriété	māl
propriété, domaine	mālekiyat  [non-sareh]
propriété, domaine	azānesh [sareh]
prospérité, fertilité	ābādani
protestation	vākhāhi [sareh]
protestation	e'terāz  [non-sareh]
protester	e'terāz kardan
province	ostān
prune	godje
prune    	ālou
puisque 	tchon
puits	tchāh
punaise    	sās
pupille	mardomak­e tcheshm
pupille 	mardomak
pur	sareh
pur	pāk
pur	nāb
quantité, dose	and [sareh]
quantité, dose	meqdār  [non-sareh]
quarante	tchehel
quatorze	tchahārdah
quatre	tchār, tchahār
quatre cents	tchahārsad
quatre-vingt	hashtād
quatre-vingt dix	navad
quatričme	tchahārom
que, quoi	tchi
qu'est-ce que c'est	tchie
question	soāl
question	porsesh
queue    	dom
qui	ki
qui est-ce	kie
quincaillerie	abzārforoushi
quincaillier	abzārforoush
quinze	pānzdah
quoi    	tcheh
quotidien	har rouz  
rabais	takhfif dādan
rabais	takhfif
raboter    	rande kardan, randidan
race	nezhād
racine    	risheh
racisme	nezhād­parasti
raciste	nezhād­parast
radio	rādio
radis	torobtche
radis	torob
ragoūt	khoresh
raisin	angour
raison	sabab [non-sareh]
raison	ellat
raison, argument	āngize [sareh], āvand [sareh]
raison, argument	dalil  [non-sareh]
ramasser	tchidan
rame	pārou
ramer	pārou zadan
ramper	khazidan
rangé	pākize
rapide	tond
rapide    	zoud
rare	nāder
rareté	nāderi
rasé    	tarāshideh
rasoir    	tarāsh
rassasié    	sir
rat    	kharmoush
rate    	seporz
rate    	seporz
rayonner	derakhshidan
rayonner	tābidan
réalisation	daryāft [sareh]
réalisation	edrāk  [non-sareh]
rebelle	sarkash
récent	tāze
réception	mehmāni
recevoir	gereftan
récipient	zarf
recommender	pishnahād kardan
récompense    	mozd
reconnaissant	mamnoun
reconnaissant	motashakker
rectangulaire	mostatil
reēu  	resid  
rédiger, éditer	virāstan
réduction, rabais	kāhesh
reflet	en'ekāse nour  [non-sareh]
reflet	bāztāb [sareh]
regarder	negāh kardan
régiment    	hang
régional	nāhiyeh'i
réglable	qābel­e tanzim
rčgner	
regret	pashimān
regretter	pashimān shodan
regretter	afsous khordan
regretter	ta'assof khordan
regretter	hasrat khordan
regretter	toubeh kardan
rein	qolve
reine	malakeh
reine	shāhbānou
relatif	marbout beh
religieux (adj.)	maz-habi
religion	mez-hab
religion    	din
remerciement, gratitude	shokr, mamnoun [non-sareh]
remerciement, gratitude	sepās, sepās gozār [sareh]
remercier	mamnoun boudan
remercier	sepas gozārdan
remise 	takhfif
remplir	por kardan  [non-sareh]
remplir	ākandan [sareh]
renard    	roubāh
rendez-vous	qarār
renseignement	etelā'āt
réparateur	ta'mirkār
réparation	ta’mir
réparer	ta'mir kardan
repas	qazā
répondre	djāvab dādan, pāsokh dādan
réponse	djavāb
réponse	djavāb
repos	āsāyesh [sareh]
repos	esterāhat  [non-sareh]
reposer	esterāhat kardan
république tchčque	tchekiye
répulsif pour insecte	zedde hashare
réputation, notoriété, célébrité	shohrat  [non-sareh]
réputation, notoriété, célébrité	āvāze [sareh]
réservation	reservāsiyon
réservation 	reserve
réserver	rezerv kardan
résolu, ferme	ostovār [sareh]
résolu, ferme	mohkam  [non-sareh]
respect	ardj, bozorg dāsht [sareh]
respect	ehterām  [non-sareh]
respecter	ehterām gozāshtan  [non-sareh]
respecter	bozorg dāshtan, ardj nehādan [sareh]
responsabilité	khishkāri [sareh]
responsabilité	mas'ouliyat  [non-sareh]
ressembler	mānidan
restaurant	restourān
restaurant	rastourān
rester	māndan
retarde	ta'khir  
réussir	movafaq shodan, kāmyāb shodan
rźver	khāb didan
révolution	enqelab
rhubarbe    	rivās
rhume des foins	tabe shadid
rial	riyāl
riche	pormāye [sareh]
riche	qani  [non-sareh]
rideau	pardeh
rien	hitch
rire    	khandidan
rissole	koufteye rize
rivičre	roud (khane)
riz	polo
robe	lebās
robinet    	shir
roc	sakhreh
roi    	shāh
rose	sourati
rose [fleur]	gole sorkh
roseau    	ney
rosée	shabnam
roue	gardouneh
roue    	tcharkh
rouge	qermez
rouge    	sorkh
rouge ą lčvre	rozh­e lab
rouge ą lčvre	mātik
rouillé	zang zadeh
route	djāddeh
route	khiyābān
route    	rāh
rubis	yākout
ruche	khān
ruche    	kandou
rue	khiābān
rue	kouy
rue	koutcheh
rue	khiyābān
ruine	makhroubeh
ruine	virāni
ruiné, en ruine	kharāb
ruiner	kharāb kardan
ruines	kharābeh
ruisseau	djouy
ruisseau	djouybār
rural	roustā'i
Russie	Rousiyye
s’asseoir	neshastan
s’échapper	gorikhtan
s’énerver	asabāni shodan [non-sareh]
s’habiller	lebās poushidan
s’ouvrir	bāz shodan
sable    	shen
sabot    	som
sabotage	kharāb­kāri
saboteur	kharāb­kār
sac	kif
s'accoutumer, avoir l’habitude de	ādat kardan
sagaie	neyzeh
sagesse    	kherad
salade	sālād
salami	kālbās
sale	kasif
sale, pas rangé	tcherk
salé, saumātre	shour
salive	āb­dahān
salle de bains 	dastshoui
salon de coiffure	ārāyeshgāh
salon de thé	qahvekhāne
salut	rastegāri
samedi	shanbeh
sandwitch	sāndvitch
sang    	khoun
sanglier    	gorāz
sanglier    	gorāz-e vahshi
sangsue    	zālou
sans	bedoun-e
sans	bi
sans fondement	bi-pāyeh
sans travail, libre	bikār
santé	hāl
sapin    	kādj
sarcasme	ta'ne  [non-sareh]
sarcasme	zahrkhande [sareh]
sarcastique	ta'neāmiz  [non-sareh]
sarcastique	zahrkhandedār [sareh]
sardine	sārdin
s'assoir	neshastan
satan	sheytān
sauce	sos
saucisse	sosis
saumon	māhiye āzād
sauter	paridan
savoir	dānestan [dān­]
savon	sāboun
savonner	sāboun zadan
sceau    	mohr
scie	arreh
scier	arreh kardan
scorpion    	kadjdom
sculpteur	modjassameh­sāz
sculpture	tandissāzi
sculpture	modjassameh  [non-sareh]
séance, session	djalese  [non-sareh]
séance, session	neshast [sareh]
se baigner	āb tani kardan
se brosser les dents	mesvāk zadan
sec    	khoshk
séché    	khoshkideh
sčcheresse	qaht
sčcheresse	khoshkis
sčcheresse	bi­ābi
second	sāniyeh
secours	komak
secret    	rāz
secrétaire	monshi
sédatif	mosakken
sédentaire	khāneh­neshin
se dépźcher	adjaleh kardan
se faire du soucis	negarān shodan
se fāner	pajmordan
se fiancer	nāmzad shodan
se geler	yakh kardan
seigneur	khodāvand
sein, poitrine	tchatchou
seize	shānzdah
sel    	namak
sélection	gozinesh
se lever	bar­khāstan
selle	zin
seller	zin kardan
semaine	hafteh
se maquiller	ārāyesh kardan
sembler	be­nazar āmadan
semelle	kaf­e kafsh
semence    	kesht
semestre	sheshmāheh
sénat	senā
sénat	madjles­e senā
sénateur	senātor
sensation	hess
sensation	ehsās
sensible	ehsāsāti [1]
sensible	mahsous
sentier, sente	rāh­e bārik
se plaindre	shekāyat kardan
se préoccuper	zahmat dādan
sept    	haft
sept-cent    	haftsad
septembre	septāmbr
septentrion	shomāl
septentrional	shomāli
septičme    	haftom
se renseigner	mottale' shodan
se réveiller	bidār shodan
serf	gholām
sérieux	garān, khortāk [sareh]
sérieux	djeddi [non-sareh]
sérieux (nom)	djeddiyat
seringue	sorang
serment	sogand [sareh]
serment	qasam  [non-sareh]
serment	sougand
serre	golkhāneh
serrurier	qofl­sāz
service	pishkāri [sareh]
service	khedmat, servis  [non-sareh]
service	servis
serviette	holeh  
serviette en papier	dastmāle kāqazi
serviette périodique	dastmāle behdāshti
serviteur	khedmatkār
servitude	bandegi
se sentir, croire s'imaginer, supposer	gomān kardan
se sentir, ressentir	hes kardan
se tenir	istādan
seul	bi­kas
seul	tak
seul	tanhā
seul	faqat
seul	vāhed
seulement	faqat
seulement	tanhā
sčve, suc	shirābeh
sevitude	bardegi
sexe	djens
sexuel	djensi
si	agar
si [affirmation]	tcherā
sičcle	qarn
sičcle	sādeh
sičge	mohāsereh
signature	emzā
signe    	neshān
signer	eshāreh kardan
significatif	ma'ni­dār
signification	ma'ni  [non-sareh]
signification	ārsh [sareh]
silence	khāmoushi
silence	ārāmesh
silence 	ārām, sāket
sillon    	shiyār
singe	meymoun
singe	bouzineh
sinon	djoure digar
sinon	agarna
six    	shesh
six cent	sheshsad
sixičme	shishom
sixičme    	sheshom
social	edjtemā'i
société	sherkat
société	edjtemā [non-sareh]
société	andjoman [sareh]
soeur    	khāhar
soie	abrisham
soif	teshnegi [sareh]
soif	teshnegi
soif	atesh [non-sareh]
soif 	teshneh
soir 	asr
soirée	shab
soixante	shast
soixante­dixičme	haftādom
solaire	āftābi
soleil	āftāb
soleil    	hour
soleil    	khor
soleil, rayon de soleil	āftāb
soleil (brillant)   	khorshid
sombre    	tār
sombre    	tārik
son [bruit]	navā
son [bruit]	āvāz
songe	rouyā
songe	khāb
sonnette	zang
sortie	khouroudj
sortir	biroun raftan
souffler	vazidan
souffrance	randj
soufre	gougerd
souhait, désir	kām
souhaiter	ārezou kardan
soulier	kafsh
soupe	soup
soupe	āsh
source	tcheshme
sourcil	abrou
sourd    	kar
sourd­muet	kar­o­lāl
sourire	labkhand
sourire	labkhand zadan
sourire [vb]	labkhand zadan
sourire [vb]	khandidan
sous, dessous	zir-e
sous­marin	zir­daryā'i
souterrain	zir zamin
soutien	poshtibāni
souvenir	yādegār
souvenir, mémoire	khātere [non-sareh]
souvenir, mémoire	yādegār [sareh]
spécialité	takhassos  [non-sareh]
spécialité	vijegari, vijekāri [sareh]
spectateur	tamāshāgar
spectateur	binandeh
spirale	mār­pitch
spirituel	rouhāni
splendide	derakhshān
spontané	khod­be­khod
spontané	be­khodi­e khod
sport	varzesh
squelette	eskelet
squelette	ostokhān­bandi
stade	estādiyom
stade	varzeshgāh
statue	modjassameh  [non-sareh]
statue	tandis [sareh]
statue	tandis
steak	esteyk
stérile    	bihoudeh, bibār
steward 	mehmāndār
stratégie	estrātezhi
structure	sākhtār
stupide	kheng
stupide, débile	ahmaq
style	shiveh
stylo  	khodkār
succčs	toufiq
sucer    	makidan
sucette	ādamak
sucre	shekar
sucre  	shekar (ghand)
sucrier	qand­dān
sud	djonoub
suer	araq kardan
sueur	araq
suffire	kāfi boudan
suffire	kafāf dādan
suffisant, adéquat	kāfi  [non-sareh]
suffisant, adéquat	basande [sareh]
suicide	khod­koshi
suie    	doudeh
suivre	peyravi kardan
suivre	donbāl kardan
supermarché	soupermārket
supporter	tāb āvardan
supporter	tahammol kardan
supposer	gamān kardan
supposer	angāshtan [sareh]
supposer	farz kardan  [non-sareh]
suppositoire	shiyāf
sūr	motmaen
sur, dessus	rouy-e, rou-ye
sūreté, sécurité	amniyyat  [non-sareh]
sūreté, sécurité	zenhāri [sareh]
surface, aire	rouye [sareh]
surface, aire	sath  [non-sareh]
surtout, principalement	bevijeh
susceptible	zoudrandj
suspendu, accroché	āvizān
synagogue	parasteshgāhe yahoudiyān
synagogue	kanise
syndicat	sendikā
tabac	toutoun
table, bureau 	miz
taciturnité	khāmoushi
taille [ceinture]	kamar
tailleur	kot-o-dāman
tailleur	darzi
talc	poudr­e tālk
talon    	pāshneh
tamanoir	mourtcheh khār
tante	khāleh
tante (paternelle)	‘ammeh
tapis	farsh
tapis	qāli
tard	dir
tarte	koloutche
tasse	fendjān
tasse	estekān
tasse, bol, bassin	kāseh
tāter	lams kardan  [non-sareh]
taureau primordial	Geoush Ourvan
taxi	tāksi
technologie	teknoloji  [non-sareh]
technologie	shegerdshenāsi [sareh]
Téhéran	Tehrān
téléphone	telefon
télévision	televizion
témoignage	shehādat
témoigner	shāhed boudan
témoigner	shahādat dādan
tempe	shaqiqeh
tempérament	tab'
tempérament	mezādj
température	harārat  [non-sareh]
température	damā [sareh]
température	daradjeh­ye harārat
tempéré	molāyem
tempźte de neige	bourān
temps	havā
temps	zamān
temps anciens	bāstān [sareh]
temps anciens	qadim  [non-sareh]
tendre un pičge	be-dām andākhtan
tennis	tenis
tenter	sa'y kardan
tenter, essayer	koushidan
terrasse	terās
terre    	zamin
terrestre	zamini
terrestre, terre, pays	khoshki
terrible, infect	gand
territoire	keshvar
territoire	qalamrou
terroriste	terorist
test	āzmoun
tźte    	sar
tźtu	ghod
tźtu	ladjbāz
tźtu	ladjoudj
texte	matn
textile	pārtcheh
thé	tchāy
théātre	te'ātr
théičre	qouri
théorie	teori
théorie, hypothčse	farziyeh  [non-sareh]
théorie, hypothčse	bar angāsht [sareh]
thermomčtre	damāsandj
thon	ton
thym	avishan shirāzi
tigre    	babr
timbre poste	tambre post
timide	sharmandeh
timide	kamrou
timide	mahdjoub
timide	khedjālati
timide	tarsou
timide	bimnāk
tire-bouchon	pitch-e-botri
tirer    	keshidan
tirette  	zip 
tiroir	keshou
tisser, tresser	bāftan
tisserand    	bāfandeh
titre	mouzou'
toi	to
toilettes	toualet
toilettes 	dastshouyee
toit	bām
tomate	godjeh farangi
tombe	qabr
tombe	ārāmgāh
tombe    	gour
tomber	oftādan
tomber dans un pičge	be-dām oftādan
tomber malade	nā­khosh shodan
tomber malade	mariz shodan
tondre	pashm tchidan
tonnerre	tondar
tonnerre	ghorresh
tonnerre	ra'd
tornade	gerdbād
tortue	lākposht
torturer	shekandjeh dādan
tōt, vite	zoud
toucher	parmāsidan, pasoudan, basoudan, basāvidan [sareh]
toucher	lams kardan  [non-sareh]
toujours	hamosheh
toujours	hamvāreh
toujours	hamisheh
tour	bordj 
tourbillon	gerdāb
tour Eiffel	bordj-e Ifel
tourisme	djahāngardi
touriste	tourist
tournevis	atchar
tournevis	ātshār
tous	hameh
tousser	sorfeh kardan
tout	hameh
tout, entier	tamām [non-sareh]
tout, entier	sarāsar [sareh], hame [sareh]
tout droit	mostaqim
tracteur	terāktor
traduction	tardjome
traduire	tardjomeh kardan
train	qatār
traire    	doushidan
traītre	khā'en
traītre	khiyānat­kār
tranquilisant	ārāmeshbakhsh
tranquille	ārām
transfiguration	degarsimāyi [sareh]
transfiguration	taqyire sourat  [non-sareh]
transformation	taqyire shekl  [non-sareh]
transformation	tarādisi [sareh]
transmettre	resāndan
transport	hamlo naql  [non-sareh]
transport	tarābari [sareh]
travail	kār
travailler	kār kardan
travailleur	kārgar
travaux publics	kāre sākhtemāni
trčfle	shabdar
treize	sizdah
trente	si 
trčs	kheyli
trčs chaud	dāq
trčs cher [prix]	kheyli gerān
trésor    	gandj
triangle	mosalas 
triomphant	pirouz
tripe	sirābi
tristesse	qosse  [non-sareh]
tristesse	soug [sareh]
tristesse    	andouh
tristesse    	timār
tristesse, affliction	gorm
trois    	seh
trois cent	sisad
tromper	goul zadan
tromperie	goul
trōne    	takht
trop	ziād
trottoir	piyādeh-ro, piyādero
troupeau    	rameh
troupeau    	dām
trousse de premiers soins	dja'beye komakhā ye nakhostin
trouver	yāftan [yāb­]
trouver	peydā kardan
truelle	māleh
truffe	dombalān
truite	māhiye qezelālā
tu    	to
tué    	koshteh
tuer    	koshtan
tuile	sofāl
tulipe	lāleh
turban	ammāmeh
turbot	māhiye sim
turbulent	āshofteh
Turc	tork
tuteur	sar­parast
tuteur	qayyem
unique	tak
université	dāneshgāh
un peu	kami
urgence	fouriyat
urine	miz, edrār
uriner, pisser	edrār kardan
usine	kārkhāneh
utérus	zehdān
utérus	rahem
utérus	boun, bouhmān
utile	mofid
utiliser	estefādeh kardan
utilité	fāydeh
vacances	rouze bikāri
vacances 	ta'tilāt
vache    	gāv
vagabondage	khāneh­be­doushi
vaillant	fātek
vain, futile	bihoude  [sareh]
vain, futile	binatidje  [non-sareh]
valet	pishkhedmat
valeur	ardj, arzesh [sareh]
valeur	arzesh
valeur	qadr  [non-sareh]
valise 	tchamedān
vanille	vānil
vapeur	dameh
vaporeux	dami
variole	ābeleh
végétal	giyāh
végétatif	giyāhi
veine    	rag
velours	makhmal
vendange	angour­tchini
vendeur	foroushande
vendre	foroukhtan
vendredi	djom’eh
vengeance	enteqām
venir, arriver	āmadan [āy­]
vent    	bād
ventilateur	pankeh
ventilateur	bādbezan
ver	kerm
verbe sacré	Mantra Spenda
vérifier, confirmer	be rāst dāshtan [sareh]
vérifier, confirmer	tasdiq kardan  [non-sareh]
vérité	āmiq [sareh]
vérité	rāsti
vérité	haqiqat  [non-sareh]
vernir	rang­o­roughan zadan
vernis	roughane djalā
verre	livān
verre    	shisheh
verrue    	zegil
verser	rikhtan
vert	nāras
vert	khorram
vert	sabz
vertige	sargidjeh
veste	kot
vźtement, habit	lebās
vétérinaire	dāmpezeshk
veuf, veuve	biveh
viande	gousht
viande de boeuf	goushte gāv
viande de veau	goushte gousāle
vibration	larze [sareh]
vibration	navasān  [non-sareh]
vibrer	morta'esh kardan
vibrer	larzandan
victoire	pirouz
vide	tohi
vide	khāli
vie	hayāt
vie 	zendegi
vie, cher	djān, djoun
vieillard, albino 	zāl
vierge	bākereh
vieux	mosenn
vieux    	pir
vieux, ancien	qadimi [non-sareh]
vieux, ancien	kohne, kohan [sareh]
vieux [objets]	kohneh
vieux [objets]	kohan
vif    	zendeh
vigoureux	qavi
vil	nāpasand
village	qariyeh
village	dehkadeh
village	roustā
village	deh
ville    	shahr
ville    	shahrak
vin	bāde, mey [sareh]
vin	sharāb [non-sareh]
vin	mashroub  [non-sareh]
vin	mey
vin	bādeh
vin	may [sareh]
vin	araq
vinaigre	serkeh
vingt    	bist
violence	khoshounat  [non-sareh]
violence	derāzdasti [sareh]
violence	khoshoumat
violent	derāzdast [sareh]
violent	khashen  [non-sareh]
violet	banafsh
violet	banarafsh
violet	arqavāni
violette	banafsheh
violon	viyolen
virgule	virgoul
visa	vizā
visa	ravādid
visage	sourat [non-sareh]
visage	tchehre [sareh]
visage	tchehreh
visage    	rouy
vivre	zistan [zi­]
vivre	zendegi kardan
vivrer, osciller	navasān dāshtan
vocal	āvāzi
vodka	vodkā
voile, tente	tchādor
voile (marine)	bādbān
voilier	qāyeqe bādi
voir	didan [bin]
voisin	hamsāyeh
voisinage, quartier	mahale [non-sareh]
voisinage, quartier	kouy [sareh]
voiture	khodro
vol	dozdi
vol 	parvāz
volcan	ātashfeshān
voler	dozdidan
voler (air)	parvāz kardan
voleur    	dozd
volume [livre]	djeld
vomi, vomissement	estefrāq [non-sareh]
vomi, vomissement	harāsh [sareh]
vomir	estefrāq kardan [non-sareh]
vomir	harāshidan, vāmidan [sareh]
voter	ra'y dādan
votre	māl­e shomā
vouloir	khāstan [khāh­]
vous	shomā
voyager	mosāferat kardan
voyager	safar kardan
voyageur	mosāfer
voyant	gheybgou
vrai	dorost
vrai	bar­haq
vraiment	haqiqatan
vraiment	rāsti
vulgaire, du peuple	āmi
wagon	vāgon
yaourt	māst
zčle	gheyrat
zélé	gheyrati
zélé	ghayour
zéro	sefr
zibeline	samour
zinc    	rouy
zoologie	djānvarshenāsi