French by Eric Forgeot begins here. "Quelques modifications des regles de base pour supporter le francais." Part 1 - French specifics Use Foreign Language translates as (- Constant ForeignLanguage; -). Use Foreign Language. Include (- Include "FrenchGN11"; -). A thing can be female. A device is always an Inform library supporter. [ 1=masculino, 2=femenino, 3=masculino plural, 4= femenino plural ] A thing has a number called the gender. Gender is a kind of value. The gender are single male, single female, plural male and plural female. The gender translates into Inform as "gender". [The description of a player-character is always "Vous êtes comme à votre habitude." ] [doesn't work in the french lib] [ don't remove the english verbs, they could be useful to some players ? Here they are anyway... Understand the command "take" as something new. Understand the command "carry" as something new. Understand the command "hold" as something new. Understand the command "get" as something new. Understand the command "pick" as something new. Understand the command "stand" as something new. Understand the command "remove" as something new. Understand the command "shed" as something new. Understand the command "doff" as something new. Understand the command "disrobe" as something new. Understand the command "don" as something new. Understand the command "wear" as something new. Understand the command "put" as something new. Understand the command "drop" as something new. Understand the command "throw" as something new. Understand the command "discard" as something new. Understand the command "give" as something new. Understand the command "pay" as something new. Understand the command "offer" as something new. Understand the command "feed" as something new. Understand the command "present" as something new. Understand the command "display" as something new. Understand the command "show" as something new. Understand the command "go" as something new. Understand the command "walk" as something new. Understand the command "leave" as something new. Understand the command "run" as something new. Understand the command "inventory" as something new. Understand the command "i" as something new. Understand the command "inv" as something new. Understand the command "look" as something new. Understand the command "l" as something new. Understand the command "consult" as something new. Understand the command "open" as something new. Understand the command "unwrap" as something new. Understand the command "uncover" as something new. Understand the command "shut" as something new. Understand the command "cover" as something new. Understand the command "close" as something new. Understand the command "cross" as something new. Understand the command "enter" as something new. Understand the command "sit" as something new. Understand the command "exit" as something new. Understand the command "out" as something new. Understand the command "x" as something new. Understand the command "watch" as something new. Understand the command "describe" as something new. Understand the command "check" as something new. Understand the command "examine" as something new. Understand the command "read" as something new. Understand the command "yes" as something new. Understand the command "y" as something new. Understand the command "yes" as something new. Understand the command "no" as something new. Understand the command "sorry" as something new. Understand the command "shit" as something new. Understand the command "fuck" as something new. Understand the command "damn" as something new. Understand the command "bother" as something new. Understand the command "curses" as something new. Understand the command "drat" as something new. Understand the command "darn" as something new. Understand the command "search" as something new. Understand the command "wave" as something new. Understand the command "adjust" as something new. Understand the command "set" as something new. Understand the command "drag" as something new. Understand the command "pull" as something new. Understand the command "push" as something new. Understand the command "move" as something new. Understand the command "shift" as something new. Understand the command "clear" as something new. Understand the command "press" as something new. Understand the command "rotate" as something new. Understand the command "twist" as something new. Understand the command "unscrew" as something new. Understand the command "screw" as something new. Understand the command "turn" as something new. Understand the command "switch" as something new. Understand the command "lock" as something new. Understand the command "unlock" as something new. Understand the command "attack" as something new. Understand the command "break" as something new. Understand the command "sm ash" as something new. Understand the command "hit" as something new. Understand the command "fight" as something new. Understand the command "torture" as something new. Understand the command "wreck" as something new. Understand the command "crack" as something new. Understand the command "destroy" as something new. Understand the command "murder" as something new. Understand the command "kill" as something new. Understand the command "punch" as something new. Understand the command "thump" as something new. Understand the command "wait" as something new. Understand the command "z" as something new. Understand the command "answer" as something new. Understand the command "say" as something new. Understand the command "shout" as something new. Understand the command "speak" as something new. Understand the command "tell" as something new. Understand the command "ask" as something new. Understand the command "eat" as something new. Understand the command "sleep" as something new. Understand the command "nap" as something new. Understand the command "sing" as something new. Understand the command "climb" as something new. Understand the command "scale" as something new. Understand the command "purch ase" as something new. Understand the command "buy" as something new. Understand the command "squ ash" as something new. Understand the command "squeeze" as something new. Understand the command "swim" as something new. Understand the command "dive" as something new. Understand the command "swing" as something new. Understand the command "blow" as something new. Understand the command "pray" as something new. Understand the command "wake" as something new. Understand the command "awake" as something new. Understand the command "awaken" as something new. Understand the command "kiss" as something new. Understand the command "embrace" as something new. Understand the command "hug" as something new. Understand the command "think" as something new. Understand the command "sniff" as something new. Understand the command "smell" as something new. Understand the command "listen" as something new. Understand the command "hear" as something new. Understand the command "t aste" as something new. Understand the command "feel" as something new. Understand the command "touch" as something new. Understand the command "rub" as something new. Understand the command "shine" as something new. Understand the command "polish" as something new. Understand the command "sweep" as something new. Understand the command "clean" as something new. Understand the command "dust" as something new. Understand the command "wipe" as something new. Understand the command "scrub" as something new. Understand the command "attach" as something new. Understand the command "fix" as something new. Understand the command "f asten" as something new. Understand the command "tie" as something new. Understand the command "light" as something new. Understand the command "burn" as something new. Understand the command "swallow" as something new. Understand the command "sip" as something new. Understand the command "drink" as something new. Understand the command "fill" as something new. Understand the command "slice" as something new. Understand the command "prune" as something new. Understand the command "chop" as something new. Understand the command "cut" as something new. Understand the command "jump" as something new. Understand the command "skip" as something new. Understand the command "hop" as something new. Understand the command "dig" as something new. Understand the command "score" as something new. Understand the command "full score" as something new. Understand the command "quit" as something new. Understand the command "q" as something new. Understand the command "save" as something new. Understand the command "restart" as something new. Understand the command "restore" as something new. Understand the command "verify" as something new. Understand the command "version" as something new. Understand the command "script" as something new. Understand the command "transcript" as something new. Understand the command "superbrief" as something new. Understand the command "short" as something new. Understand the command "verbose" as something new. Understand the command "long" as something new. Understand the command "brief" as something new. Understand the command "normal" as something new. Understand the command "nouns" as something new. Understand the command "pronouns" as something new. Understand the command "notify" as something new. Understand the command "insert" as something new. Understand the command "smash" as something new. Understand the command "purchase" as something new. Understand the command "squash" as something new. Understand the command "taste" as something new. Understand the command "fasten" as something new. ] Part 2 - French directions A direction has a text called printed name. The printed name of north is "nord". The printed name of south is "sud". The printed name of east is "est". The printed name of west is "ouest". The printed name of northeast is "nord-est". The printed name of southwest is "sud-ouest". The printed name of southeast is "sud-est". The printed name of northwest is "nord-ouest". The printed name of inside is "dedans". The printed name of outside is "dehors". The printed name of up is "en haut". the printed name of down is "en bas". Understand "gauche" as west. Understand "ouest" as west. Understand "o" as west. Understand "droite" as east. Understand "est" as east. Understand "sud" as south. Understand "nord" as north. Understand "bas" as down. Understand "haut" as up. Understand "remonter" as up. Understand "nord-est/nordest" as northeast. Understand "nord-ouest/nordouest" as northwest. Understand "sud-ouest/sudouest" as southwest. Understand "sud-est/sudest" as southeast. Include (- has proper, -) when defining up. [para evitar 'el arriba'] Include (- has proper, -) when defining down. Include (- has proper, -) when defining inside. Include (- has proper, -) when defining outside. Part 3 - Grammar [is it needed with our french libraries ? (cf. the spanish extension) for ex : Understand "porter [something preferably held]" as wearing. To be checked when the final release of inform 7 will be out... ] French ends here. ---- DOCUMENTATION ---- Inform 7 ne permet pas actuellement de changer de systÚme de langue comme c'était le cas auparavant. Cependant, il est possible d'utiliser des versions modifiées de nos bibliothÚques d'Inform 6 pour composer des jeux avec Inform 7. Pour l'utiliser, en attendant qu'une solution plus conviviale existe, vous devez entrer dans le répertoire d'installation d'Inform7, ajouter les 2 fichiers FrenchGN11.h et FrenchN11.h dans le dossier library/Natural/ (là où se trouvent déjà Grammar.h et English.h). Il est ensuite possible : - (le mieux) soit d'utiliser Inform 7 uniquement en ligne de commande (par exemple avec le systÚme PYnform sous linux), en ce cas il faut seulement modifier la partie Include "Grammar" dans Main.i6, et invoquer le compilateur ni avec : ./ni -rules ./Inform7/Extensions -package ./Projects/project.inform -extension=z8 et le compilateur inform avec : ./inform-6.31-biplatform -v8 +language_name=FrenchN11 -wSD +include_path=Projects/project.inform/Build/auto.info project.z8 ou plus simplement d'utiliser les facilités offertes par les différentes versions de ces compilateurs (windows, macintosh, linux) - soit de renommer les deux fichiers Grammar.h et English.h en Grammar0.h et English0.h, ensuite faire une copie de FrenchGN11.h que vous nommerez Grammar.h et FrenchH11.h que vous nommerez English.h. Vous devrez ensuite modifier vers la 9Úme ligne de ce fichier d'extension French la ligne Include "FrenchGN11"; que vous effacerez ou commenterez avec un ! - soit de modifier le fichier inform7/extensions/reserved/Main.i6 ainsi : vers ligne 80 : {-open-file}!% +language_name=FrenchN11 {-call:compile_icl_commands} et vers ligne 408 : #IFDEF ForeignLanguage; #IFNOT; Include "Grammar"; #ENDIF; Merci à Sarganar et à l'équipe de Rakontointeraktiva pour l'effort commun de nos traductions en différentes langues. Example: * Petit PÚre Noël - Un trÚs court exemple de jeu en français. "Petit PÚre Noël" by Otto Grimwald. Include French by Eric Forgeot. Hotte is a player's holdall. The player is wearing hotte. Hotte is female. The printed name of hotte is "la hotte". SurLeToit is a room. The printed name of SurLeToit is "Sur le toit". "AprÚs avoir effectué votre travail sur l'ensemble des bâtisses de cette petite ville provinciale, vous vous trouvez enfin sur le toit de la derniÚre des maisons à visiter." East of Jardin is Jardin2. Above is SurLeToit. The cheminée is in SurLeToit. Cheminée is a container. Cheminée is female. Understand "cheminee" as cheminée. The description of cheminée is "Les cheminées, ça vous les connaissez !" Instead of inserting something into Cheminée, say "Vous ne pouvez pas, il y a encore du feu là dedans, et cela détruirait ce que vous voulez y mettre". When play begins: move hotte to player; move cadeau to hotte; move carte to hotte. The cadeau is a thing. Understand "paquet" or "cadeau" as cadeau. The carte is a female thing. Understand "carte" or "cartes" as carte. The printed name of carte is "carte de visite". The description of carte is "Un paquet de cartes de visite à votre effigie que vous laissez généralement avec les cadeaux que vous livrez.". Instead of giving carte to gnome: say "Il prend la carte, et sursaute aussitÃŽt."; say "AprÚs avoir fait une petite révérence, il dépose sur le sol une clé, et se dirige vers la porte de la maison."; move gnome to jardin; move GnomeCle to location of the player. Instead of giving cadeau to gnome, say "Il n'est veut pas, et il ne semble pas aimer ce genre de chose. ". Jardin is a room. The printed name of Jardin is "Un beau jardin". "Ce petit jardin propret vous fait penser au vÃŽtre. Sans doute qu'il y a là quelques gnomes agiles qui viennent l'entretenir. Il continue à s'étendre, sur votre droite, à l'est. La maison se trouve au sud." The PorteMaison is a door. It is south of Jardin and north of Salon. Salon is inside from Jardin. PorteMaison is female, locked and closed. The matching key of the PorteMaison is the GnomeCle. The printed name of PorteMaison is "porte d'entrée". The description of PorteMaison is "La porte de la maison est en acier qui semble épais." Understand "portail/porte/seuil/entree" as PorteMaison. GnomeCle is a thing. The printed name of GnomeCle is "clef". Understand "clé/clef/cle" as gnomecle. Instead of going to salon when the player is in Jardin: if PorteMaison is not locked begin; say "Vous pouvez enfin entrer et livrer votre paquet directement dans la maison. Félicitation."; End the game in victory; Otherwise; say "La porte est verrouillée."; end if. Instead of examining Jardin for the second time, say "Vous êtes dans le jardin, tout prÚs de la maison. Vous pouvez remonter sur le toit depuis ici." Jardin2 is a room. The printed name of Jardin2 is "Le bout du jardin". "Vous êtes prÚs de la limite de la propriété. Au delà s'étendent les autres jardins du voisinage." The gnome is in jardin2. The gnome is a man. Understand "gnome/troll/créature/lutin" or "petit gnome" as Gnome. The description of Gnome is "C'est un lutin à l'air espiÚgle. Vous vous demandez si ce n'est pas lui qui garde la maison en l'absence de ses propriétaires". Instead of pushing or pulling or attacking the PorteMaison for the first time: say "Vous n'avez pas la force pour le faire, et quand bien même cela serait immoral.". Instead of pushing or pulling or attacking the door for the second time, say "Voudriez-vous vous reconvertir dans le braquage ? Qu'en penserait votre femme ?" Instead of pushing or pulling or attacking the door for the third time: say "Vous voyez une voiture de police qui passe par là. Des policiers vous arrêtent et vous mettent directement en prison."; end the game in death. Understand "talk to [someone]" as a mistake ("Le gnome ne comprend pas votre langue."). Test me with "descendre / aller à droite / regarder le gnome / donner la carte au gnome / prendre la cle / ouest / ouvrir la porte avec la clé / entrer "