Prononciation :
Voyelles
note : o crochet et ø se sont confondu en ö (prononcé [eu])
|
|
Consonnes
|
|
rn ll nn ð
|
[rtl] [tl]
[rtn] [tn] [tl] [tn] comme th dans the
|
/.../
Ce sont des changements vocaliques qui interviennent sur la syllabe accentuée (la première en Islandais) d'un mot suite à l'influence d'une voyelle plus faible (atone) dans la syllabe qui suit, voyelle qui a pu disparaître par la suite.
Si on considère le
triangle vocalique, nous avons des attractions venant des pointes de la
ou des voyelles en face, qui conduisent les voyelles de départ à
devenir une des voyelles intermédiaires, entre elles et la voyelle
d'attraction, voire cette voyelle d'attraction elle-même.
a e. o. e ø o i y u avant
arrière
|
fermées
|
á æ ó. é œ ó í ý ú avant
arrière
|
e. = e crochet (è
ouvert)
o. = o crochet (comme
dans bol)
Ainsi :
a > e
|
i > e
par u : a > ö
|
exemples :
par u : land - lönd (d'après le rapport singulier/pluriel nominatif *landa - *landu au protonorrois, le u disparaît ensuite)
par i : ketti
au datif (chat) là où on avait un a. Le i est
encore présent. Mais le nominatif est köttr car il y
a métaphonie par un u qui a disparu par la suite.
Un e bref se diftongue sous l'influence de a ou u.
a) e > ja
u) e > jö
exemples :
fjall - fjöll
Le premier vient d'une fracture
par a, le second d'une fracture par u (ces deux voyelles ont disparu).
A l'origine le mot était
fell,
que l'on retrouve encore dans la toponymie.
Bien faire la différence avec land - lönd qui ne procède pas du même traitement.
Cela concerne les changements vocaliques dans une syllabe de la racine d'un mot.
ex :
|
|
|
|
skjóta spinna bera gefa fara |
skaut spann bar gaf fór |
skutum spunnum bárum gáfum fórum |
skotinn spunninn borinn gefinn farinn |
bíta = mordre
skjóta = tirer
spinna = filer (tisser)
bera = porter
gefa = donner
fara = aller, partir